Cryin' On The Hard Shoulder
Just one more sip,
I'll be on my trip,
From hell to paradise.
Won't hear you shout,
Cus' I block it all out,
I got nothing in this life.
A wild beast with the devil in your breast,
Putting our friendship to the test.
When it comes to drinking you're the title holder,
But I won't, I won't leave you..
Cryin', cryin' cryin'..
On the hard shoulder..
You've got the bourbon blues,
You've got holes in your shoes,
But really that's nothing new.
You won't get my pity or my pint,
To stay up all night,
But I've got empathy for you.
It's really such a waste,
When you get that taste,
Cus' it always lets you down.
From bad to worse..
Progress in reverse,
Walking home from town.
Llorando en el arcén
Solo un sorbo más,
Estaré en mi viaje,
Del infierno al paraíso.
No te escucharé gritar,
Porque lo bloqueo todo,
No tengo nada en esta vida.
Una bestia salvaje con el diablo en tu pecho,
Poniendo nuestra amistad a prueba.
Cuando se trata de beber eres el campeón,
Pero no, no te dejaré...
Llorando, llorando, llorando...
En el arcén...
Tienes los blues del bourbon,
Tienes agujeros en tus zapatos,
Pero realmente eso no es nada nuevo.
No obtendrás mi lástima ni mi pinta,
Para quedarte despierto toda la noche,
Pero tengo empatía por ti.
Realmente es un desperdicio,
Cuando obtienes ese sabor,
Porque siempre te decepciona.
De mal en peor...
Progreso en reversa,
Caminando a casa desde el pueblo.