Malice In Wonderland
See the sun way up high,
burning down on me.
Mountains rise and kiss the sky,
then crumble to the sea.
But alas all's not well in Eden now,
things ain't what they seem.
There's malice in Wonderland,
malice in Wonderland, and it's getting bad.
The preacher man he looks oh so sad,
he's got a tear in his eye.
His only friend deserted him,
drank a Bourbon bottle dry.
Heaven or hell go where you please,
you'll live with your own curse.
When Hell is full up to the brim,
the dead shall stalk the earth.
Maldad en el País de las Maravillas
Ve el sol muy arriba,
quemándome.
Las montañas se levantan y besan el cielo,
luego se desmoronan en el mar.
Pero ay, no todo está bien en Edén ahora,
las cosas no son lo que parecen.
Hay maldad en el País de las Maravillas,
maldad en el País de las Maravillas, y se está poniendo feo.
El predicador parece tan triste,
tiene una lágrima en el ojo.
Su único amigo lo abandonó,
se bebió una botella de Bourbon.
Cielo o infierno, ve a donde quieras,
vivirás con tu propia maldición.
Cuando el infierno esté lleno hasta el borde,
los muertos vagarán por la tierra.