395px

Caída del Cielo

Geasa

Heavenfall

I have returned. From the dawn of time.
I have returned to claim, what was once mine.
And I'll purge, all light from your eyes.
My mind, is aglow, with crushing moonlight.
The mighty seas vent my rage.
Into the Eversea I fall from the night and I,
I never thought I'd be born again.
Fall from the night. Scream with me.
Rejoice, in eternity
The lightning cleaves the frozen skies,
Pure with, fingers of frost.
I now become the hate,
Anger of the shadowed mountainside.
Seething veiled forests of misery.
Rejoice, in eternity.
I have returned.
The night, I leave.
As the stars fall like leaves.
For we are courageous in the face of the death.
And we have seen, for a million years.
All of your dreams. All of your fucking fears.
We see, as you lie asleep.
Only dreams of heaven you keep.

Caída del Cielo

He regresado. Desde el amanecer de los tiempos.
He regresado para reclamar lo que una vez fue mío.
Y purgaré toda luz de tus ojos.
Mi mente resplandece con la aplastante luz de la luna.
Los poderosos mares desahogan mi furia.
Hacia el Everso caigo desde la noche y yo,
Nunca pensé que volvería a nacer.
Caigo desde la noche. Grita conmigo.
Regocíjate en la eternidad.
El relámpago parte los cielos congelados,
Puro con dedos de escarcha.
Ahora me convierto en el odio,
La ira de la ladera montañosa sombría.
Bosques velados de miseria hirviente.
Regocíjate en la eternidad.
He regresado.
La noche, dejo atrás.
Mientras las estrellas caen como hojas.
Porque somos valientes ante la muerte.
Y hemos visto, por un millón de años.
Todos tus sueños. Todos tus malditos miedos.
Vemos cómo duermes.
Solo sueños del cielo conservas.

Escrita por: