Infinito
E mi assale un'improvvisa nostalgia
mi rapisce un'infinita nostalgia
del tuo mondo che ora, qui
sogno meraviglioso è
del tuo mondo che, lo so,
vive dentro di me.
Dolcemente, il canto di una poesia
come un'onda mi chiama e mi trascina via
verso un tempo che avrà
dimensioni di eternità.
La tua voce, eco in me,
dentro l'immensità.
Nell'infinito la mia vita
una scia, una stella chiara
un attimo d'amore e di dolore.
Nell'infinito la mia vita
un volo verso l'alto.
Non posso non cantare per amore.
E mi assale un'improvvisa nostalgia
mi rapisce un'infinita nostalgia
del tuo mondo che ora, qui
sogno meraviglioso è
del tuo mondo dentro me
eco d'immensità.
Nell'infinito la mia vita
…
Unendlichkeit
Und plötzlich überkommt mich die Nostalgie
entführt mich eine unendliche Nostalgie
von deiner Welt, die jetzt, hier
ein wunderbarer Traum ist
von deiner Welt, die, das weiß ich,
in mir lebt.
Sanft, der Gesang einer Poesie
wie eine Welle ruft sie mich und zieht mich fort
in eine Zeit, die haben wird
Dimensionen der Ewigkeit.
Deine Stimme, Echo in mir,
innerhalb der Unendlichkeit.
In der Unendlichkeit mein Leben
eine Spur, ein heller Stern
ein Augenblick von Liebe und Schmerz.
In der Unendlichkeit mein Leben
ein Flug nach oben.
Ich kann nicht anders, als aus Liebe zu singen.
Und plötzlich überkommt mich die Nostalgie
entführt mich eine unendliche Nostalgie
von deiner Welt, die jetzt, hier
ein wunderbarer Traum ist
von deiner Welt in mir
ein Echo der Unendlichkeit.
In der Unendlichkeit mein Leben
…
Escrita por: V. Ciprì