Dreams come true
There was a time when we were apart from you
Our hearts were living in pain
Our souls thirsting, thirsting day and night.
We were searching in despair,
walking through the hills,
Waiting for the dawn.
How much longer, will we ever see the light?
This journey's leading nowhere.
We kept marching, longing for our home.
Then we heard your voice
speaking loud and clearly,
Our hearts were filled with joy.
Then you brought us back together to our home
Just like a dream.
Dreams, dreams come true.
You have done great things for us and we are glad.
Restored our fortunes again
Like a stream in a far away desert.
You were always near, waiting to be found,
A pearl among the sands.
Like a shining star above that guides the way
Just like a dream.
Dreams, dreams come true.
Dreams come true, dreams come true.
You brought us back, you brought us back.
Dreams, dreams come true.
Los sueños se hacen realidad
Hubo un tiempo en que estábamos separados de ti
Nuestros corazones vivían en dolor
Nuestras almas sedientas, sedientas día y noche
Estábamos buscando desesperanza
caminando por las colinas
Esperando el amanecer
¿Cuánto tiempo más, alguna vez veremos la luz?
Este viaje no lleva a ninguna parte
Seguimos marchando, anhelando nuestro hogar
Entonces oímos tu voz
hablando fuerte y claramente
Nuestros corazones estaban llenos de alegría
Luego nos trajiste de vuelta a nuestra casa
Como un sueño
Sueños, sueños se hacen realidad
Has hecho grandes cosas por nosotros y estamos contentos
Restauró nuestras fortunas de nuevo
Como un arroyo en un desierto lejano
Siempre estabas cerca, esperando que te encontraran
Una perla entre las arenas
Como una estrella brillante que guía el camino
Como un sueño
Sueños, sueños se hacen realidad
Los sueños se hacen realidad, los sueños se hacen realidad
Nos trajiste de vuelta, nos trajiste de vuelta
Sueños, sueños se hacen realidad
Escrita por: J.M. Etcheverry / V. Ciprì