Esconderijo do Amor
Pelas terras do bem-querer
Na Luas do bem-amar
Vou procurando você nos sertões do meu estradar
Na sombra do juazeiro, no tronco do jatobá
No canto tão alcoviteiro saído de um sabiá
Na areia que um dia foi rio
No verde que perdeu a cor
Na casa do vento arredio
No campo deserto de flor
Em todo porto sem farol
E nas noites sem luar
Em cada adormecer do Sol
Se esconde teu acarinhar
Nas léguas da minha procura
Mais perto do longe que for
Busco receita de cura
Prum coração sofredor
Estrela formosa e bela
Vizinha de nosso senhor
Descobre pra mim
Me revela o esconderijo do amor
Verstopplaats van de Liefde
Op de gronden van de liefde
Onder de manen van het beminnen
Zoek ik jou in de uithoeken van mijn pad
In de schaduw van de juazeiro, op de stam van de jatobá
In het roddelende gezang van een zanglijster
In het zand dat ooit een rivier was
In het groen dat zijn kleur verloor
In het huis van de wispelturige wind
In het bloemloze woestijnland
In elke haven zonder licht
En in de nachten zonder maan
In elke zonsondergang
Verbergt zich jouw tederheid
In de mijlen van mijn zoektocht
Dichterbij dan het verre kan zijn
Zoek ik een recept voor genezing
Voor een lijdend hart
Prachtige en mooie ster
Buur van onze Heer
Ontdek voor mij
Laat me de verstopplaats van de liefde zien