395px

Nostalgia

Geneilson e Gabriel

Saudades

Eu não te conheço mais já não ouço a sua voz faz tempo que não me procura só tenho olhado para trás já não dobro o seu joelhos vai na igreja só por ir se corrompeu com esse mundo não ora mais nem para dormir
Esse deserto que está passando Foi eu que te trouxe parar de tratar não se preocupe estou no controle só te trouxe aqui para te mudar e te falar

Que estou com saudades de você meu filho eu sinto saudades de ser seu amigo nas madrugadas Quando me buscava do tempo que eu era a sua morada eu sinto saudades do seu coração eu sinto saudades da adoração eu sinto saudades de ouvir a sua voz eu sinto saudades de você e de nós eu sinto saudades

Que estou com saudades de você meu filho eu sinto saudades de ser seu amigo nas madrugadas Quando me buscava do tempo que eu era a sua morada eu sinto saudades do seu coração eu sinto saudades da adoração eu sinto saudades de ouvir a sua voz eu sinto saudades de você e de nós eu sinto saudades

Nostalgia

Ya no te reconozco, hace tiempo que no escucho tu voz, hace tiempo que no me buscas, solo he estado mirando hacia atrás. Ya no doblas tus rodillas, vas a la iglesia solo por ir, te corrompiste con este mundo, ya no oras ni siquiera para dormir.
Este desierto por el que estás pasando, fui yo quien te trajo aquí, deja de preocuparte, estoy en control, solo te traje aquí para cambiarte y hablarte.

Que tengo nostalgia de ti, hijo mío, extraño ser tu amigo en las madrugadas cuando me buscabas, de cuando yo era tu morada. Extraño tu corazón, extraño la adoración, extraño escuchar tu voz, extraño a ti y a nosotros, extraño.

Que tengo nostalgia de ti, hijo mío, extraño ser tu amigo en las madrugadas cuando me buscabas, de cuando yo era tu morada. Extraño tu corazón, extraño la adoración, extraño escuchar tu voz, extraño a ti y a nosotros, extraño.

Escrita por: Geneilson e Gabriel