Awake
Your friends they said to me
that you were talking in your sleep
about the promises you keep
I know you drifted through the early years
You could fight pass to fight the time
When they found you you were dealing with a crime
Ought to tell you what improves too
Oughta get back, holding on to
So honestly, it was you who made me blue
All the things you do
What's up with the waves out of the coast
You say there's something natural
I think there's something they're not saying
When you survive it all the same
You're so impressed they know your name
And you're in love with how they say it
Ought to tell you what improves too
Oughta get back, holding on to
So honestly, it was you who made me blue
All the things you do
When they found you laying wide awake
Your friends had gone away
I overheard you say
I see some waves out on the surf
And then you finally find your nerve
And now they're waiting for you to say it
Despierto
Tus amigos me dijeron
que hablabas en tu sueño
sobre las promesas que mantienes
Sé que vagaste por los primeros años
Podías luchar para vencer al tiempo
Cuando te encontraron estabas lidiando con un crimen
Debería decirte qué mejora también
Deberías regresar, aferrarte a
Así que honestamente, fuiste tú quien me puso triste
Todas las cosas que haces
¿Qué pasa con las olas en la costa?
Dices que hay algo natural
Creo que hay algo que no están diciendo
Cuando sobrevives de la misma manera
Estás tan impresionado de que conocen tu nombre
Y estás enamorado de cómo lo dicen
Debería decirte qué mejora también
Deberías regresar, aferrarte a
Así que honestamente, fuiste tú quien me puso triste
Todas las cosas que haces
Cuando te encontraron despierto
Tus amigos se habían ido
Te escuché decir
Veo algunas olas en el mar
Y finalmente encuentras tu valentía
Y ahora están esperando que lo digas