It's Not Imagination
Looked in the papers, looked in the magazines
Wanted to find out, to know.
Was there an answer, was there really something.
Hidden beneath them below.
Searched in the light and underneath the pictures.
Something was written there.
And through the smiles and under all the color
A message on everything there.
[Chorus]
But it's not imagination
Not imagination
It's not me, look and see for yourself.
Didn't believe it, although I saw myself.
Wanted to look there again,
But it was real and everybody saw it.
When it was shown, pointed out to them,
S.e.xisting, s.e.x.exciting
Written where it doesn't show.
What do we see, the product or the message.
So hard to tell I don't know.
[Chorus]
But it's not imagination
Not imagination
It's not me, look and see for yourself.
No es imaginación
Miré en los periódicos, miré en las revistas
Quería descubrir, saber.
¿Había una respuesta, había realmente algo
Escondido debajo de ellos?
Busqué en la luz y debajo de las imágenes.
Algo estaba escrito allí.
Y a través de las sonrisas y bajo todo el color
Un mensaje en todo eso.
[Estribillo]
Pero no es imaginación
No es imaginación
No soy yo, mira y ve por ti mismo.
No lo creí, aunque me vi a mí mismo.
Quería mirar allí de nuevo,
Pero era real y todos lo vieron.
Cuando se mostró, se les señaló,
E.x.istiendo, e.x.citante
Escrito donde no se ve.
¿Qué vemos, el producto o el mensaje?
Tan difícil de decir, no lo sé.
[Estribillo]
Pero no es imaginación
No es imaginación
No soy yo, mira y ve por ti mismo.