395px

Wie lange geht das schon so?

George Gershwin

How Long Has This Been Going On

As a tot, when I trotted in little velvet panties,
I was kissed by my sisters, my cousins, and my anties.
Sad to tell, it was hell, an inferno worse than Dante's.
So my dear I swore,
"Never, never more !"
On my list, I insisted that kissing must be crossed out.
Now, I find I was blind, and oh my ! , how I lost out !

I could cry salty tears ;
Where have I been all these years ?
Little wow, tell me now :
How long has this been going on ?

There were chills up my spine,
And some thrills I can't define.
Listen, sweet, I repeat :
how long has this been going on ?

Oh, I feel that I could melt ;
Into Heaven I'm hurled !
I know how Clombus felt,
Finding another world.

Kiss me once, then once more.
What a dunce I was before.
What a break ! For Heaven's sake !
How long has this been going on ?

Dear, when in your arms I creep,
That divine rendez-vous,
Don't wake me, if I'm asleep,
Let me dream that it's true !

Kiss me twice, then once more.
That makes thrice, let's make it four !
What a break ! For Heaven's sake !
How long has this been going on ?
--How long has this... been going ... on ?... .

Wie lange geht das schon so?

Als ich klein war, in meinen kleinen Samthöschen,
Wurde ich von meinen Schwestern, meinen Cousinen und meinen Tanten geküsst.
Traurig zu sagen, es war die Hölle, ein Inferno schlimmer als Dantes.
Also schwor ich, mein Lieber,
"Nie, niemals mehr!"
Auf meiner Liste bestand ich darauf, dass Küssen gestrichen werden muss.
Jetzt merke ich, ich war blind, und oh mein!, wie viel ich verpasst habe!

Ich könnte salzige Tränen weinen;
Wo war ich all die Jahre?
Kleines Wow, sag es mir jetzt:
Wie lange geht das schon so?

Es lief mir kalt den Rücken runter,
Und einige Nervenkitzel kann ich nicht definieren.
Hör zu, Süße, ich wiederhole:
Wie lange geht das schon so?

Oh, ich fühle, dass ich schmelzen könnte;
In den Himmel werde ich geworfen!
Ich weiß, wie Kolumbus sich fühlte,
Als er eine neue Welt fand.

Küss mich einmal, dann noch einmal.
Was für ein Dussel war ich vorher.
Was für ein Glück! Um Himmels willen!
Wie lange geht das schon so?

Lieber, wenn ich in deinen Armen schlüpfe,
Dieses göttliche Rendezvous,
Weck mich nicht, wenn ich schlafe,
Lass mich träumen, dass es wahr ist!

Küss mich zweimal, dann noch einmal.
Das macht dreimal, lass es vier werden!
Was für ein Glück! Um Himmels willen!
Wie lange geht das schon so?
--Wie lange geht das... schon so...?

Escrita por: George Gershwin / Ira Gershwin