395px

Depuis combien de temps ça dure ?

George Gershwin

How Long Has This Been Going On

As a tot, when I trotted in little velvet panties,
I was kissed by my sisters, my cousins, and my anties.
Sad to tell, it was hell, an inferno worse than Dante's.
So my dear I swore,
"Never, never more !"
On my list, I insisted that kissing must be crossed out.
Now, I find I was blind, and oh my ! , how I lost out !

I could cry salty tears ;
Where have I been all these years ?
Little wow, tell me now :
How long has this been going on ?

There were chills up my spine,
And some thrills I can't define.
Listen, sweet, I repeat :
how long has this been going on ?

Oh, I feel that I could melt ;
Into Heaven I'm hurled !
I know how Clombus felt,
Finding another world.

Kiss me once, then once more.
What a dunce I was before.
What a break ! For Heaven's sake !
How long has this been going on ?

Dear, when in your arms I creep,
That divine rendez-vous,
Don't wake me, if I'm asleep,
Let me dream that it's true !

Kiss me twice, then once more.
That makes thrice, let's make it four !
What a break ! For Heaven's sake !
How long has this been going on ?
--How long has this... been going ... on ?... .

Depuis combien de temps ça dure ?

Quand j'étais petit, en culottes de velours,
Mes sœurs, mes cousines et mes tantes m'embrassaient, c'était lourd.
Triste à dire, c'était l'enfer, un vrai cauchemar,
Alors, ma chère, j'ai juré,
"Jamais, jamais plus !"
Sur ma liste, j'ai insisté pour rayer les baisers.
Maintenant, je réalise que j'étais aveugle, et oh là là !, comme j'ai perdu !

Je pourrais pleurer des larmes salées ;
Où étais-je toutes ces années ?
Petit wow, dis-moi maintenant :
Depuis combien de temps ça dure ?

J'avais des frissons dans le dos,
Et des sensations que je ne peux pas décrire.
Écoute, ma douce, je répète :
Depuis combien de temps ça dure ?

Oh, je sens que je pourrais fondre ;
Vers le paradis je suis propulsé !
Je sais comment Clombus se sentait,
En découvrant un autre monde.

Embrasse-moi une fois, puis encore une fois.
Quel idiot j'étais avant.
Quel coup de chance ! Pour l'amour du ciel !
Depuis combien de temps ça dure ?

Chéri, quand je me glisse dans tes bras,
Ce rendez-vous divin,
Ne me réveille pas, si je dors,
Laisse-moi rêver que c'est vrai !

Embrasse-moi deux fois, puis encore une fois.
Ça fait trois, faisons-en quatre !
Quel coup de chance ! Pour l'amour du ciel !
Depuis combien de temps ça dure ?
--Depuis combien de temps ça... dure... ?... .

Escrita por: George Gershwin / Ira Gershwin