395px

Mevrouw O'Dell

George Harrison

Miss O' Dell

I'm the only one down here
Who's got nothing to say
About the war
Or the rice
That keeps going astray on its way to Bombay
And the smog that keeps polluting up our shores
Is boring me to tears
Why don't you call me, Miss O'Dell?

I'm the only one down here
Who's got nothing to fear
From the waves
Or the night
That keeps rolling on right up to my front porch.
The record player's broken on the floor
And Ben, he can't restore it
Miss O'Dell

I can tell you
Nothing new
Has happened since I last saw you

And I'm the only one down here
Who's got nothing to say
About the hip
Or the dope
Or the cat with most hope to fill the Fillmore
And your pushing, shoving, ringing on my bell
Is not for me tonight
So, won't you call me, Miss O'Dell?

Won't you call me, Miss O'Dell?

Mevrouw O'Dell

Ik ben de enige hier beneden
Die niets te zeggen heeft
Over de oorlog
Of de rijst
Die steeds verkeerd gaat op weg naar Bombay
En de smog die onze kusten blijft vervuilen
Maakt me doodmoe
Waarom bel je me niet, Mevrouw O'Dell?

Ik ben de enige hier beneden
Die niets te vrezen heeft
Van de golven
Of de nacht
Die maar doorrolt tot aan mijn voordeur.
De platenspeler ligt kapot op de vloer
En Ben, hij kan het niet maken
Mevrouw O'Dell

Ik kan je vertellen
Dat er niets nieuws
Is gebeurd sinds ik je voor het laatst zag

En ik ben de enige hier beneden
Die niets te zeggen heeft
Over de hippe dingen
Of de drugs
Of de kat met de meeste hoop om de Fillmore te vullen
En jouw duwen, trekken, en het bellen aan mijn deur
Is vanavond niet voor mij
Dus, bel je me niet, Mevrouw O'Dell?

Bel je me niet, Mevrouw O'Dell?

Escrita por: George Harrison