Rattled
I get rattled every time we meet
I get rattled even in my sleep
I get rattled, baby, over you
I get twisted, I get turned around
I get twisted, and I'm up then I'm down
I get twisted, baby, over you
Well, baby, baby, baby won't you save one night for me
Baby, baby, baby is there something wrong with you
Baby, baby, baby this is out of my control
It may look like nothing's wrong but deep down in my soul
I'm twisted - shaken - rattled
I get rattled, baby, over you
Well, baby, baby, baby won't you save one night for me
Baby, baby, baby is there something wrong with you
Baby, baby, baby this is out of my control
It may look like nothing's wrong but deep down in my soul
I'm twisted - shaken - rattled
I get rattled, baby, over you
I get shaken, I'm torn up by the roots
Yeah, I'm shakin', way down in my boots
I get rattled, baby, over you
I get rattled, baby, over you
Rattled, baby, over you
Desconcertado
Me desconcierto cada vez que nos encontramos
Me desconcierto incluso en mi sueño
Me desconcierto, nena, por ti
Me enredo, me desoriento
Me enredo, y estoy arriba y luego abajo
Me enredo, nena, por ti
Bien, nena, nena, nena, ¿no guardarás una noche para mí?
Nena, nena, nena, ¿hay algo mal contigo?
Nena, nena, nena, esto está fuera de mi control
Puede parecer que no hay nada mal, pero en lo más profundo de mi alma
Estoy enredado - sacudido - desconcertado
Me desconcierto, nena, por ti
Bien, nena, nena, nena, ¿no guardarás una noche para mí?
Nena, nena, nena, ¿hay algo mal contigo?
Nena, nena, nena, esto está fuera de mi control
Puede parecer que no hay nada mal, pero en lo más profundo de mi alma
Estoy enredado - sacudido - desconcertado
Me desconcierto, nena, por ti
Me sacuden, estoy desgarrado desde las raíces
Sí, estoy temblando, hasta en mis botas
Me desconcierto, nena, por ti
Me desconcierto, nena, por ti
Desconcertado, nena, por ti