395px

Ida y vuelta (parte Zé Neto)

George Henrique Guadelup

Idas e Voltas (part. Zé Neto)

Quando anoitece lá fora me bate a lembrança
Do tempo em que éramos duas crianças
Pensando que o mundo era um favo de mel
Ah esse amor inocente é pra toda vida
Jamais entre nós nem adeus nem partida
A nossa paixão tinha gosto de céu

Parece até que foi ontem o primeiro beijo
Quando fecho os olhos ainda te vejo
E sinto as batidas do seu coração
Ah quanta coisa bonita num amor tão puro
Parece mentira que aquele futuro
Que a gente sonhou não passou de ilusão

Veio nos trilhos do tempo o trem do destino
Que foi te levando por outros caminhos
Deixando-me aqui na estação solidão
E nessas idas e voltas da minha saudade
Perdi o endereço da felicidade
Fiquei prisioneiro da recordação

Ida y vuelta (parte Zé Neto)

Cuando oscurece afuera, me late la memoria
Desde el momento en que éramos dos niños
Pensando que el mundo era un panal
Oh, este amor inocente es de por vida
Nunca entre nosotros ni nos despedimos ni partimos
Nuestra pasión sabía como el cielo

Parece que ayer fue el primer beso
Cuando cierro los ojos todavía te veo
Y siento el latido de tu corazón
Oh, qué cosa tan hermosa en tan puro amor
Parece una mentira que ese futuro
Que soñamos no era más que una ilusión

Llegó en las vías del tiempo el tren del destino
Eso te estaba llevando de otras maneras
Dejándome aquí en la temporada de soledad
Y en estas venidas y vueltas de mi anhelo
Perdí la dirección de la felicidad
Yo era un prisionero de la memoria

Escrita por: