Rain
Save me from the judgement of a fool, save me from dressing down the rich man
Save me from the judge's writing tool, releasing now
An aptitude for anything at all, no need for time to ponder on the maybes
Now happiness will one day really fall, on you like rays of gold
Won't you rain on me now
Won't you rain on me now
Do your shoes fit you as they did before,
are you walking steady since you took the fall
I know it must be hard to be strong,
and still move on
I look inside your child-like eyes,
believing thoughts that tear you up inside
I know you're out there trying not to hide
so let it go, & flow down
Won't you rain on me, won't you pray with me
Won't you cradle me, would you label me
won't you rain...
Lluvia
Sálvame del juicio de un tonto, sálvame de humillar al hombre rico
Sálvame de la pluma del juez, liberándome ahora
Una aptitud para cualquier cosa en absoluto, no necesitas tiempo para reflexionar sobre los quizás
Ahora la felicidad realmente caerá un día, sobre ti como rayos de oro
¿No lloverás sobre mí ahora?
¿No lloverás sobre mí ahora?
¿Tus zapatos te quedan como antes,
estás caminando con firmeza desde que caíste?
Sé que debe ser difícil ser fuerte,
y aún así seguir adelante
Miro dentro de tus ojos infantiles,
creyendo pensamientos que te destrozan por dentro
Sé que estás ahí afuera tratando de no esconderte
así que déjalo ir, y fluye hacia abajo
¿No lloverás sobre mí, no rezarás conmigo?
¿No me acunarás, me etiquetarás?
¿No lloverás...