395px

Declaration

Georges Moustaki

Déclaration

Je déclare l'état de bonheur permanent
Et le droit de chacun à tous les privilèges.
Je dis que la souffrance est chose sacrilège
Quand il y a pour tous des roses et du pain blanc.
Je conteste la légitimité des guerres,
La justice qui tue et la mort qui punit,
Les consciences qui dorment au fond de leur lit,
La civilisation au bras des mercenaires.
Je regarde mourir ce siècle vieillissant.
Un monde différent renaîtra de ses cendres
Mais il ne suffit plus simplement de l'attendre :
Je l'ai trop attendu. Je le veux à présent.
Que ma femme soit belle à chaque heure du jour
Sans avoir à se dissimuler sous le fard
Et qu'il ne soit plus dit de remettre à plus tard
L'envie que j'ai d'elle et de lui faire l'amour.
Que nos fils soient des hommes, non pas des adultes
Et qu'ils soient ce que nous voulions être jadis.
Que nous soyons frères camarades et complices
Au lieu d'être deux générations qui s'insultent.
Que nos pères puissent enfin s'émanciper
Et qu'ils prennent le temps de caresser leur femme
Après toute une vie de sueur et de larmes
Et des entre-deux-guerres qui n'étaient pas la paix.

Je déclare l'état de bonheur permanent
Sans que ce soit des mots avec de la musique,
Sans attendre que viennent les temps messianiques,
Sans que ce soit voté dans aucun parlement.

Je dis que, désormais, nous serons responsables.
Nous ne rendrons de compte à personne et à rien
Et nous transformerons le hasard en destin,
Seuls à bord et sans maître et sans dieu et sans diable.

Et si tu veux venir, passe la passerelle.
Il y a de la place pour tous et pour chacun
Mais il nous reste à faire encore du chemin
Pour aller voir briller une étoile nouvelle.

Je déclare l'état de bonheur permanent.

Declaration

I declare the state of permanent happiness
And everyone's right to all privileges.
I say that suffering is sacrilege
When there are roses and white bread for all.
I challenge the legitimacy of wars,
Justice that kills and death that punishes,
Consciences that sleep deep in their bed,
Civilization in the arms of mercenaries.
I watch this aging century die.
A different world will rise from its ashes
But it's no longer enough to simply wait for it:
I've waited too long. I want it now.
May my wife be beautiful every hour of the day
Without having to hide under makeup
And may it no longer be said to put off
The desire I have for her and to make love to her.
May our sons be men, not just adults
And may they be what we wanted to be once.
May we be brothers, comrades, and accomplices
Instead of being two generations that insult each other.
May our fathers finally emancipate themselves
And take the time to caress their wives
After a lifetime of sweat and tears
And the interwar periods that were not peace.

I declare the state of permanent happiness
Without it being just words with music,
Without waiting for messianic times to come,
Without it being voted on in any parliament.

I say that, from now on, we will be responsible.
We will not be accountable to anyone or anything
And we will turn chance into destiny,
Alone on board, without a master, without god, without devil.

And if you want to come, cross the gangway.
There is room for everyone and each one
But we still have to go a long way
To go see a new star shine.

I declare the state of permanent happiness.

Escrita por: Georges Moustaki