J'sais pas danser
J'sais pas danser, pas danser
Ni m' balancer, m' balancer
Ça me fatigue de me trémousse
J'sais pas danser, pas danser
Cherche un autre partenaire
Ou un autre cavalier
Moi, je ne suis pas une bonnne affaire
Je te marcherais sur les pieds
Car j'sais pas danser, pas danser
Ni m' balancer, m' balancer
Ça me fatigue de me trémousser
J' sais pas danser, pas danser
Cette chanson brésilienne
Me donne envie de bouger
Me voilà pris d'une audace soudaine
Mais mon corps reste figé
Car j'sais pas danser, pas danser
Ni m' balancer, m' balancer
Ça me fatigue de me trémousser
J'sais pas danser, pas danser
Mais si jamais tu proposes
D'autres ébats, d'autres jeux
Alors ce n'est plus du tout la même chose
Je te suivrai où tu veux
Mais j'sais pas danser, pas danser
Ni m' balancer, m' balancer
Ça me fatigue de me trémousser
J'sais pas danser, pas danser
Ich kann nicht tanzen
Ich kann nicht tanzen, nicht tanzen
Nicht mich wiegen, mich wiegen
Es macht mich müde, mich zu winden
Ich kann nicht tanzen, nicht tanzen
Such dir einen anderen Partner
Oder einen anderen Tänzer
Ich bin kein guter Fang
Ich würde dir auf die Füße treten
Denn ich kann nicht tanzen, nicht tanzen
Nicht mich wiegen, mich wiegen
Es macht mich müde, mich zu winden
Ich kann nicht tanzen, nicht tanzen
Dieses brasilianische Lied
Lässt mich nach Bewegung verlangen
Plötzlich fühle ich mich mutig
Doch mein Körper bleibt starr
Denn ich kann nicht tanzen, nicht tanzen
Nicht mich wiegen, mich wiegen
Es macht mich müde, mich zu winden
Ich kann nicht tanzen, nicht tanzen
Aber wenn du jemals vorschlägst
Andere Spiele, andere Spaß
Dann ist es ganz anders
Ich folge dir, wohin du willst
Aber ich kann nicht tanzen, nicht tanzen
Nicht mich wiegen, mich wiegen
Es macht mich müde, mich zu winden
Ich kann nicht tanzen, nicht tanzen
Escrita por: Alberto Ribeiro, Georges Moustaki, Joao de Banno