The Race Is On
NC] I feel tears wellin' up cold and deep inside
Like my [D] heart's sprung a big [A] break
And a stab of loneliness sharp and painful
[E] That I may never shake
You might [A] say that I was taking it hard
Oh, she [D] wrote me off with a [A] call
But don't you wager that I'll hide the sorrow
When I may [E] break right down and [A] bawl?
[NC] Well, the race is [A] on and here comes Pride up the backstretch
[D] Heartaches are going to the in-[A] side
My Tears are holding back
They're tryin' [E] not to fall
[A] My Heart's out of the running
True Love's [D] scratched for another's [A] sake
The race is on and it looks like Heartaches
And the [E] winner loses [A] all.
One day I ventured in love, never once suspectin'
What the final result would be
How I lived in fear of waking up each morning
And thinkin' that you're gone from me
There's ache and pain in my heart
For today was the one that I hated to face
Somebody new came up to win her
I came out in second place.
La Carrera Ha Comenzado
Siento lágrimas brotando frías y profundas por dentro
Como si mi corazón hubiera sufrido una gran ruptura
Y una punzada de soledad aguda y dolorosa
Que tal vez nunca pueda sacudir
Podrías decir que lo estaba tomando mal
Oh, ella me dejó con una llamada
Pero no apuestes a que ocultaré la tristeza
Cuando tal vez me rompa y llore
La carrera ha comenzado y aquí viene el Orgullo por la recta final
Los desamores van hacia el interior
Mis lágrimas se contienen
Intentan no caer
Mi corazón está fuera de la competencia
El verdadero amor ha sido descartado por el bien de otro
La carrera ha comenzado y parece que los desamores
Y el ganador pierde todo
Un día me aventuré en el amor, sin sospechar ni una vez
Cuál sería el resultado final
Cómo vivía con miedo de despertar cada mañana
Y pensar que te habías ido de mí
Hay dolor y sufrimiento en mi corazón
Porque hoy era el día que odiaba enfrentar
Alguien nuevo llegó para ganarla
Yo quedé en segundo lugar.