Sou Mais Eu do que Você
Não há outro caminho mais sábio
Do que o do conhecimento universal
Mergulhado em ilusões e fantasias
Nossa vida não sai dessa panela marginal
Já passei por tantas fazes da mente humana
Que a loucura as vezes me perturba
E em meio a tantos dogmas e superstições
Me sinto isolado por um sistema que é só meu
Sei que muitos trilham a filosofia
Mais poucos são os que não se perdem
Só os vigorosos e fortes permanecem
E não traem a verdade e a eterna busca
Alem do bem e do mal está a sabedoria
Já dizia o eterno Nietzsche com toda a ousadia
Sou dessa geração, século XXI, e quero avançar
Não tenho medo, não me acovardo, por isso canto
Sou mais eu do que você
E não nego o meu perceber
Se estiver errado virá à tona
E não me envergonharei de assumir
Mais sou o que agora sou
E não visto outra camisa pra agradar
E aceito na minha condição
E prossigo nessa eterna transmutação
Más Yo que Tú
No hay otro camino más sabio
Que el del conocimiento universal
Sumergido en ilusiones y fantasías
Nuestra vida no sale de esta olla marginal
He pasado por tantas fases de la mente humana
Que la locura a veces me perturba
Y en medio de tantos dogmas y supersticiones
Me siento aislado por un sistema que es solo mío
Sé que muchos siguen la filosofía
Pero pocos son los que no se pierden
Solo los vigorosos y fuertes permanecen
Y no traicionan la verdad y la eterna búsqueda
Más allá del bien y del mal está la sabiduría
Ya lo decía el eterno Nietzsche con toda la osadía
Soy de esta generación, siglo XXI, y quiero avanzar
No tengo miedo, no me acobardo, por eso canto
Soy más yo que tú
Y no niego mi percepción
Si estoy equivocado saldrá a la luz
Y no me avergonzaré de admitirlo
Pero soy lo que soy ahora
Y no me pongo otra camiseta para agradar
Y acepto mi condición
Y sigo en esta eterna transmutación
Escrita por: Geovani G. Vilela