Despedida
Eu nem vi que você arrumou suas malas
Que tá indo embora de casa pois você já se cansou daqui
Despedidas são ruins e eu só vi você sair
Você nem lembrou de mim qual é a sensação de ser mais daqui
Eu tentei de tudo para você ficar
Mas você nem ligou mandou vazar só me deu motivos para chorar
O que é que tem nesse teu silêncio que machuca
Nesse teu olhar que me destrói
Nesse teu jeito que me faz querer
Ser tua
Tão tua
Mas você já não mora na minha rua
Mas você já não mora na minha rua
Ser tua
Tão tua
Mas você já não mora na rua
Mas você
Vê volta
Nem que seja para dizer um oi
Tô tão mal
Depois que você se telesportou
Vê se volta
Nem que seja para dizer um oi
Tô tão mal
Depois que você se telesportou
Para outro mundo que eu não consigo
Enxergar
Que eu não consigo nem chegar então se der vem me visitar
Ser tua
Mas você
Adiós
Ni siquiera vi que empacaste tus maletas
Que te estás yendo de casa porque ya te cansaste de aquí
Las despedidas son malas y solo te vi ir
Ni siquiera te acordaste de mí, ¿cómo se siente ser más de aquí?
Intenté de todo para que te quedaras
Pero ni te importó, mandaste a volar, solo me diste motivos para llorar
¿Qué hay en ese silencio tuyo que duele?
En esa mirada que me destruye
En esa forma tuya que me hace querer
Ser tuyo
Tan tuyo
Pero ya no vives en mi calle
Pero ya no vives en mi calle
Ser tuyo
Tan tuyo
Pero ya no vives en la calle
Pero tú
Regresa
Aunque sea para decir hola
Estoy tan mal
Después de que te teletransportaste
Regresa
Aunque sea para decir hola
Estoy tan mal
Después de que te teletransportaste
A otro mundo que no puedo
Ver
Que ni siquiera puedo alcanzar, así que si puedes ven a visitarme
Ser tuyo
Pero tú