395px

Im Paradies

Gerald de Palmas

Au Paradis

Comment peux tu vivre avec ce type
Comment fais tu pour écouter
Le monceau de bêtises qu'il débite
Sans arrêt à longueur de journée

Tu as gagné ta place au paradis
Et si un ange passe, pars avec lui
Tu as gagné ta place au paradis

Te fait-il des choses venues de l'espace
Ou peut être est-il juste le premier
Mais honnêtement rien ne justifie
Le calvaire que tu dois endurer

Tu as gagné ta place au paradis
Et si un ange passe, pars avec lui
Tu as gagné ta place au paradis

Un jour ou l'autre il faudra que tu partes
Quand les enfants auront grandi
Vivre seule sans le bellâtre
C'est une question de survie

Tu as gagné ta place au paradis
Et si un ange passe, pars avec lui
Tu as gagné ta place au paradis

Tu as gagné ta place au paradis
Et si un ange passe, pars avec lui
Tu as gagné ta place au paradis

Im Paradies

Wie kannst du mit diesem Typ leben
Wie schaffst du es zuzuhören
Dem Haufen an Blödsinn, den er redet
Ununterbrochen den ganzen Tag

Du hast dir deinen Platz im Paradies verdient
Und wenn ein Engel vorbeikommt, geh mit ihm
Du hast dir deinen Platz im Paradies verdient

Macht er dir Dinge aus dem All
Oder ist er vielleicht einfach der Erste
Aber ehrlich gesagt rechtfertigt nichts
Das Martyrium, das du ertragen musst

Du hast dir deinen Platz im Paradies verdient
Und wenn ein Engel vorbeikommt, geh mit ihm
Du hast dir deinen Platz im Paradies verdient

Eines Tages musst du gehen
Wenn die Kinder groß geworden sind
Allein leben ohne den Schönling
Ist eine Frage des Überlebens

Du hast dir deinen Platz im Paradies verdient
Und wenn ein Engel vorbeikommt, geh mit ihm
Du hast dir deinen Platz im Paradies verdient

Du hast dir deinen Platz im Paradies verdient
Und wenn ein Engel vorbeikommt, geh mit ihm
Du hast dir deinen Platz im Paradies verdient

Escrita por: Gérald De Palmas