395px

Ich bin verrückt nach dir, Amerika

Geraldo Azevedo

Soy Loco Por Ti , America

Soy loco por ti, América
Yo voy traer
Una mujer playera
Que su nombre sea Marte
Que su nombre sea Marte
Soy loco por ti de amores
Tenga como colores
La espuma blanca
De Latinoamérica
Y el cielo como bandera
Y el cielo como bandera

Soy loco por ti, América
Soy loco por ti de amores
Sorriso de quase nuvem
Os rios, canções, o medo
O corpo cheio de estrelas
O corpo cheio de estrelas
Como se chama a amante
Desse país sem nome
Esse tango, esse rancho

Esse povo, dizei-me, arde
O fogo de conhecê-la
O fogo de conhecê-la

Soy loco por ti, América
Soy loco por ti de amores
El nombre del hombre muerto
Ya no se puede decirlo
Quién sabe?
Antes que o dia arrebente
Antes que o dia arrebente
El nombre del hombre muerto
Antes que a definitiva noite
Se espalhe em Latinoamérica
El nombre del hombre és pueblo
El nombre del hombre és pueblo

Soy loco por ti, América
Soy loco por ti de amores
Espero a manhã que cante
El nombre del hombre muerto
Não sejam palavras tristes
Soy loco por ti de amores
Um poema ainda existe
Com palmeiras
Com trincheiras
Canções de guerra
Quem sabe canções do mar
Ai
Hasta te comover
Ai, hasta te comover

Soy loco por ti, América
Soy loco por ti de amores
Estou aqui de passagem
Sei que adiante
Um dia vou morrer
De susto, de bala ou vício
de susto, de bala ou vício
Num precipício de luzes
Entre saudades, soluços
Eu vou morrer de bruços
Nos braços, nos olhos
Nos braços de uma mulher
Nos braços de uma mulher

Mais apaixonado ainda
Dentro dos braços
Da camponesa, guerrilheira
Manequim, ai de mim
Nos braços de quem me queira
Nos braços de quem me queira

Soy loco por ti, América
Soy loco por ti de amores

Ich bin verrückt nach dir, Amerika

Ich bin verrückt nach dir, Amerika
Ich werde bringen
Eine Strandfrau
Die den Namen Marte trägt
Die den Namen Marte trägt
Ich bin verrückt nach dir aus Liebe
Habe die Farben
Der weißen Schaum
Von Lateinamerika
Und der Himmel als Flagge
Und der Himmel als Flagge

Ich bin verrückt nach dir, Amerika
Ich bin verrückt nach dir aus Liebe
Lächeln wie fast eine Wolke
Die Flüsse, Lieder, die Angst
Der Körper voller Sterne
Der Körper voller Sterne
Wie heißt die Geliebte
Dieses namenlose Land
Dieser Tango, diese Ranch

Dieses Volk, sag mir, brennt
Das Feuer, sie kennenzulernen
Das Feuer, sie kennenzulernen

Ich bin verrückt nach dir, Amerika
Ich bin verrückt nach dir aus Liebe
Der Name des toten Mannes
Kann nicht mehr gesagt werden
Wer weiß?
Bevor der Tag bricht
Bevor der Tag bricht
Der Name des toten Mannes
Bevor die endgültige Nacht
Sich über Lateinamerika ausbreitet
Der Name des Mannes ist Volk
Der Name des Mannes ist Volk

Ich bin verrückt nach dir, Amerika
Ich bin verrückt nach dir aus Liebe
Ich warte auf den Morgen, der singt
Den Namen des toten Mannes
Seid keine traurigen Worte
Ich bin verrückt nach dir aus Liebe
Ein Gedicht existiert noch
Mit Palmen
Mit Schützengräben
Kriegs- und
Wer weiß, Lieder vom Meer
Ah
Bis es dich berührt
Ah, bis es dich berührt

Ich bin verrückt nach dir, Amerika
Ich bin verrückt nach dir aus Liebe
Ich bin hier nur auf der Durchreise
Ich weiß, dass ich eines Tages
Sterben werde
Vor Schreck, durch Kugeln oder Sucht
Vor Schreck, durch Kugeln oder Sucht
In einem Abgrund aus Lichtern
Zwischen Sehnsüchten, Schluchzen
Ich werde sterben auf dem Bauch
In den Armen, in den Augen
In den Armen einer Frau
In den Armen einer Frau

Noch leidenschaftlicher
In den Armen
Der Bäuerin, Guerillakämpferin
Puppe, ach ich
In den Armen von wem mich will
In den Armen von wem mich will

Ich bin verrückt nach dir, Amerika
Ich bin verrückt nach dir aus Liebe

Escrita por: Caetano Veloso, Gilberto Gil