Ai Que Saudade D'Ocê
Não se admire se um dia um beija-flor invadir
A porta da tua casa, te der um beijo e partir
Fui eu que mandei o beijo
Que é pra matar meu desejo
Faz tempo que não te vejo
Ai que saudade d'ocê
Se um dia ocê se lembrar, escreva uma carta pra mim
Bote logo no correio, com frases dizendo assim
Faz tempo que não te vejo
Que é pra matar meu desejo
Te mando um monte de beijo
Ai que saudade sem fim
E se quiser recordar aquele nosso namoro
Quando eu ia viajar, você caía no choro
E eu chorando pela estrada
Mas o que é que eu posso fazer?
Trabalhar é minha sina
Eu gosto mesmo é d'ocê
Não se admire se um dia um beija-flor invadir
A porta da tua casa, te der um beijo e partir
Fui eu que mandei o beijo
Que é pra matar meu desejo
Faz tempo que não te vejo
Ai que saudade d'ocê
Oh, Wie Ich Dich Vermisse
Sei nicht überrascht, wenn eines Tages ein Kolibri
Die Tür zu deinem Haus öffnet, dir einen Kuss gibt und dann geht
Ich war's, der den Kuss geschickt hat
Um mein Verlangen zu stillen
Es ist schon lange her, dass ich dich gesehen habe
Oh, wie ich dich vermisse
Wenn du dich eines Tages erinnerst, schreib mir einen Brief
Steck ihn gleich in die Post, mit Sätzen wie diesen
Es ist schon lange her, dass ich dich gesehen habe
Um mein Verlangen zu stillen
Ich schicke dir eine Menge Küsse
Oh, wie ich dich vermisse ohne Ende
Und wenn du dich an unsere Beziehung erinnern willst
Als ich verreisen wollte, hast du angefangen zu weinen
Und ich weinte auf der Straße
Aber was kann ich tun?
Arbeiten ist mein Schicksal
Ich mag dich wirklich sehr
Sei nicht überrascht, wenn eines Tages ein Kolibri
Die Tür zu deinem Haus öffnet, dir einen Kuss gibt und dann geht
Ich war's, der den Kuss geschickt hat
Um mein Verlangen zu stillen
Es ist schon lange her, dass ich dich gesehen habe
Oh, wie ich dich vermisse