Fred Astaire
Gave to listen
The song that played for us
And my heart that
suddenly
Invented tap dance?
Or I was mad
And it was a big mistake
And I do plan
And the counterplan
A film about the end?
Just to know
In such a romance movie
Before the public gets tired
You kiss me in the end?
A yes falls well
But do not feel pressured
As a thank you kiss
on the screen
Prints half evil
No problem
Be an extra in its history
And, look, or force your memory
I need to have no name
But careful
Leave me in the corner
What if I have some speech
I change to "I love you"
Fred Astaire
Dio para escuchar
La canción que sonaba para nosotros
¿Y mi corazón que
de repente
¿Inventó el tap dance?
¿O estaba loco
Y fue un gran error
Y hago planes
Y el contraataque
¿Una película sobre el final?
Solo para saber
En una película de romance así
¿Antes de que el público se aburra
Me besas al final?
Un sí cae bien
Pero no te sientas presionado
Como un beso de agradecimiento
en la pantalla
Imprime medio mal
No hay problema
Ser un extra en su historia
Y, mira, o fuerza tu memoria
No necesito tener nombre
Pero cuidado
Déjame en la esquina
¿Qué pasa si tengo algún discurso
Cambio a "Te amo"