Estou Paiado
Gê gê gê gê gê gê gê gê
Mariana oh!
Todos aqui na banda
Aqui na banda
Têm medo
Ham am!
Dizem que é perigosa, salafrária ya barô
Mais quando ela abana aquele bumbum, leva-me em viajem pra mónaco
Tem magia nos olhos que arrepiam todas minhas tatus
Vê-la rebolar aquele bumbum, leva-me em viajem pra marrocos
Paisagens daquele kú, embaraça todo meu cabelo
Eu tô paiado, tô paiado
Eu tô paiado, tô paiado
When I take this girl to the corner
She gives me energy like Johnnie Walker
She make me play like maradona, radona waka waka wa
When I take this girl to the corner
She gives me energy like Johnnie Walker
She make me play like maradona, radona waka waka wa
Pois quando ela abana aquele bumbum
Leva-me em viajem pra mónaco
Movimentos malvados que arrepiam todas minhas tatus
Vê-la rebolar aquele bumbum leva-me em viajem pra marrocos
Paisagens daquele kú, embaraça todo meu cabelo
Eu tô paiado, tô paiado
Eu tô paiado, tô paiado
When I take this girl to the corner
(You are ready know the name, mr ex boyfriend)
She make me play like maradona [bae bebê bebê bebê]
When I take this girl to the corner
She gives me energy like Johnnie Walker
She make me play like maradona, radona waka waka wa
Ik ben in de wolken
Gê gê gê gê gê gê gê gê
Mariana oh!
Iedereen hier in de band
Hier in de band
Is bang
Ham am!
Ze zeggen dat ze gevaarlijk is, een oplichter ja barô
Maar als ze dat bumbum wiegt, neemt ze me mee op reis naar Monaco
Er zit magie in haar ogen die al mijn zintuigen prikkelt
Als ik haar dat bumbum zie schudden, neemt ze me mee op reis naar Marokko
Landschappen van dat achterwerk, verwardt al mijn haar
Ik ben in de wolken, ik ben in de wolken
Ik ben in de wolken, ik ben in de wolken
Wanneer ik dit meisje naar de hoek neem
Geeft ze me energie als Johnnie Walker
Ze laat me spelen als Maradona, radona waka waka wa
Wanneer ik dit meisje naar de hoek neem
Geeft ze me energie als Johnnie Walker
Ze laat me spelen als Maradona, radona waka waka wa
Want als ze dat bumbum wiegt
Neemt ze me mee op reis naar Monaco
Slechte bewegingen die al mijn zintuigen prikkelen
Als ik haar dat bumbum zie schudden, neemt ze me mee op reis naar Marokko
Landschappen van dat achterwerk, verwardt al mijn haar
Ik ben in de wolken, ik ben in de wolken
Ik ben in de wolken, ik ben in de wolken
Wanneer ik dit meisje naar de hoek neem
(Jij weet al de naam, meneer ex-vriend)
Ze laat me spelen als Maradona [bae baby baby baby]
Wanneer ik dit meisje naar de hoek neem
Geeft ze me energie als Johnnie Walker
Ze laat me spelen als Maradona, radona waka waka wa