Fool to myself
I've been a fool, yes a fool to myself
To think that you were mine, I never thought you'd be so wild
You played around with everyone anytime at all
I thought you were bein' friendly when you took them home to tea
I've been a fool, yes a fool to myself
I've been a fool, yes a fool to myself
When I used to ring you & you said you were ill in bed
I should've realized, yes you were ill but in your head
There's only one thing left for me to say, it's this, my friend:
I've been a fool, yes a fool to myself
I've been a fool, yes a fool to myself
Life, I know, is not a dream
A dream of your A T
But must you go & try to make some kind of monkey out of me?
If this life you're livin' suits your temperament & your face
I'm ever tryin' to change it, I will leave you in disgrace
There's only one thing left for me to say, it's this, my friend:
I've been a fool, yes a fool to myself
I've been a fool, yes a fool to myself
Tonto ante mí mismo
He sido un tonto, sí, un tonto ante mí mismo
Pensar que eras mía, nunca pensé que serías tan salvaje
Jugabas con todos en cualquier momento
Pensé que eras amigable cuando los llevabas a casa a tomar té
He sido un tonto, sí, un tonto ante mí mismo
He sido un tonto, sí, un tonto ante mí mismo
Cuando solía llamarte y decías que estabas enferma en la cama
Debería haberme dado cuenta, sí, estabas enferma pero en tu cabeza
Solo me queda una cosa por decir, es esto, amigo mío:
He sido un tonto, sí, un tonto ante mí mismo
He sido un tonto, sí, un tonto ante mí mismo
La vida, lo sé, no es un sueño
Un sueño de tu A T
Pero ¿debes ir y tratar de hacerme quedar como un mono?
Si esta vida que estás viviendo se ajusta a tu temperamento y tu cara
Siempre intentando cambiarla, te dejaré en la desgracia
Solo me queda una cosa por decir, es esto, amigo mío:
He sido un tonto, sí, un tonto ante mí mismo
He sido un tonto, sí, un tonto ante mí mismo