Les Bleus D'mémoire
Le soleil passe en d'sous du store
Pis moé j'me tasse, j'me tasse d'l'aut'bord
Le soleil monte en d'sous du store
Mes mains rencont' rencont'un corps
Ya n'fille qui dort et pis qui s'gratte
Là j'ai les bleus les bleus d'hier
Ya n'fille qui dort son nom m'échappe
Là j'ai les bleus les blues d'mémoire
J'étais prophète jusqu'à minuit
J'étais poète, poète maudit
Y doit ben êt' pas loin d'midi
Chu pas tout seul, tout seul ici
Ya n'fille qui dort et pis qui s'gratte
Là j'ai les bleus, les bleus d'hier
Ya n'fille qui dort son nom m'échappe
Là j'ai les bleus les blues d'mémoire
Los Azules del Recuerdo
El sol pasa por debajo de la persiana
Y yo me muevo, me muevo hacia el otro lado
El sol sube por debajo de la persiana
Mis manos encuentran un cuerpo
Hay una chica que duerme y se rasca
Ahí tengo los azules, los azules de ayer
Hay una chica que duerme, su nombre se me escapa
Ahí tengo los azules, los blues del recuerdo
Yo era profeta hasta la medianoche
Yo era poeta, poeta maldito
Debe estar cerca del mediodía
No estoy solo, solo aquí
Hay una chica que duerme y se rasca
Ahí tengo los azules, los azules de ayer
Hay una chica que duerme, su nombre se me escapa
Ahí tengo los azules, los blues del recuerdo