395px

Nur ein Abenteuer

Gerry Boulet

Seulement Qu'une Aventure

Tout seul j'ai marché dans la boue
Souvent j'ai calé jusqu'au cou
À bout de cœur je m'en suis sorti

Mais là toi tume tournes l'âme
En jetant mon amour aux flammes
À bout de force je me laisser couler

Tu n'étais seulement qu'une aventure
Sur mon cœur de pierre une égratignure
Un peu de chaleur dans la froidure

Tu n'étais seulement qu'une aventure
Mais là tu t'amuses à me faire la vie dure
En me laissant tomber en amour avec toé

Je gardais dans mon cœur de cuir
Toutes mes amours en statues de cire
Tu les as fait fondre avec un sourire

Moé qui jouait les durs à cuire
Me v'là que j't'aime jusqu'au délire
M'as-tu vu les larmes quand je t'entends rire

Tu n'étais seulement qu'une aventure
Sur mon cœur de pierre une égratignure
Un peu de chaleur dans la froidure

Tu n'étais seulement qu'une aventure
Mais là tu t'amuses à me faire la vie dure
En me laissant tomber en amour avec toé

Nur ein Abenteuer

Ganz allein bin ich durch den Schlamm gegangen
Oft steckte ich bis zum Hals fest
Am Ende meiner Kräfte habe ich es geschafft

Doch jetzt drehst du meine Seele
Indem du meine Liebe ins Feuer wirfst
Am Ende meiner Kräfte lasse ich mich sinken

Du warst nur ein Abenteuer
Auf meinem steinernen Herzen ein Kratzer
Ein bisschen Wärme in der Kälte

Du warst nur ein Abenteuer
Doch jetzt machst du es mir schwer
Indem du mich in dich verlieben lässt

Ich bewahrte in meinem Herzen aus Leder
Alle meine Lieben als Wachsfiguren
Du hast sie mit einem Lächeln zum Schmelzen gebracht

Ich, der ich den Harten gespielt habe
Hier bin ich, verliebt bis zum Wahnsinn
Hast du die Tränen gesehen, wenn ich dich lachen höre?

Du warst nur ein Abenteuer
Auf meinem steinernen Herzen ein Kratzer
Ein bisschen Wärme in der Kälte

Du warst nur ein Abenteuer
Doch jetzt machst du es mir schwer
Indem du mich in dich verlieben lässt

Escrita por: