Otonatic
ふいにぶつかったよな実話恋に仕組まれたよな問題が
fui ni butsukatta yona jitsuwa koi ni shikuma reta yona mondai ga
限界を超えた検解に達した
genkai o koeta kenkai ni tasshita
もわからないそくだらないと諦める正解だと叫んだって
mo wakaranai so kudaranai to akirameru seikaida to saken datte
正解の正解がわからない
seikai no seikai ga wakaranai
ほんとのこと言いあっても
honto no koto iiatte mo
何も変わらないかもしれないし
nani mo kawaranai kamo shirenaishi
ぼくらは変わることを恐がってるから
bokura wa kawaru koto o kowagatteru kara
も何もかも忘れても忘れても忘れても忘れて笑い合って楽に生きなよ理由われてくけど
mo nani mo kamo wasurete mo wasurete mo wasurete mo wasurete warai atte raku ni iki na yo riyu warete kukedo
大人じゃないからさ無理をしてまで笑えなくてさ
otona janai kara sa muri o shite made waraenakute sa
わかってはいんだけど気付けば周りがくすんでいった
wakatte hai ndakedo kidzukeba mawari ga kusunde itta
大人になったふりしても言葉飲み込んじゃうから
otona ni natta furi shite mo kotoba nomikon jaukara
悔しく思ってるよ曲がりなりにもショッテルつもりなんだ
kuyashiku omotteru yo magarinarinimo shotteru tsumorina nda
大人ちっくって言われちゃうよりは無理にだって叫びたい
otona chikku tte iwa re chau yori wa muri ni datte sakebitai
子供だって笑われたって自分の声を信じたい
kodomo datte warawa retatte jibun no koe o shinjitai
大人ちっくって言われちゃうよりは無理にだって叫びたい
otona chikku tte iwa re chau yori wa muri ni datte sakebitai
子供だって笑われたって自分の声を信じたい
kodomo datte warawa retatte jibun no koe o shinjitai
賢くなるヒツヨなら特区の昔に置いてきた
kashikoku naru hitsu yo nara tokku no mukashi ni oite kita
走り出そうとした時から小惑んだ思いを投げ出すくらいなら
hashiridasou to shita toki kara shoikonda omoi o nagedasu kurainara
前を向いて前を向いて前を向いて目を合わして
mae o muite mae o muite mae o muite me o awashite
歌にするから耳かしてくれ
uta ni surukara mimi kashite kure
大人じゃないからさ無理をしてまで笑えなくてさ
otona janaikara sa muri o shite made waraenakute sa
わかってはいんだけど気付けば周りがくすんでいた
wakatte hai ndakedo kidzukeba mawari ga kusunde ita
大人になってみて言葉飲み込んじゃうから
otona ni natta furi shite mo kotoba nomikon jaukara
悔しく思ってるよ〜う
kuyashiku omotteru yo ~uh
頭の中で無駄ゆくなった
atama no naka de muzugayuku natta
言葉を選んで何が悪い
kotoba o erande nani ga warui
嫌われたって胸晴れるだろ試されてるって思いなよ
kirawa retatte mune harerudaro tamesa re teru tte omoi na yo
大人じゃないからさ無理をしてまで笑えなくてさ
otona janai kara sa muri o shite made waraenakute sa
わかってはいんだけど気付けば周りがくすんでいた
wakatte hai ndakedo kidzukeba mawari ga kusunde ita
大人になってまで言葉飲み込むなんてやめとくよ
otona ni natte made kotoba nomikomu nante yame toku yo
悔しく思ったならしょい続けてみろよ
kuyashiku omottanara shoi tsudzukete miro yo
大人ちっく
otona chikku
大人ちっく
otona chikku
Otonatic
De repente chocamos, como una historia real, problemas tramados por el amor
Alcanzamos un nivel de resolución más allá de los límites
Aunque grites que es una respuesta absurda y sin sentido
La verdadera respuesta sigue sin ser clara
Aunque digamos la verdad
Quizás nada cambie
Porque tememos cambiar
Olvidémoslo todo y riamos juntos, vivamos más fácilmente
Aunque tengamos razones para hacerlo
No somos adultos, no podemos reír forzadamente
Aunque lo entendamos, nos dimos cuenta de que todo a nuestro alrededor se volvía opaco
Fingimos ser adultos, pero tragamos nuestras palabras
Me siento frustrado, aunque intento seguir adelante de alguna manera
Prefiero gritar desesperadamente que ser llamado 'adulto'
Aunque se rían de mí por ser un niño, quiero creer en mi propia voz
Prefiero gritar desesperadamente que ser llamado 'adulto'
Aunque se rían de mí por ser un niño, quiero creer en mi propia voz
Si la sabiduría que adquirimos la dejamos en el pasado
Es mejor dejar de lado las dudas que nos atormentan desde que intentamos avanzar
Mira hacia adelante, mira hacia adelante, mira hacia adelante, mirémonos a los ojos
Lo convertiré en una canción, así que por favor escúchame
No somos adultos, no podemos reír forzadamente
Aunque lo entendamos, nos dimos cuenta de que todo a nuestro alrededor se volvía opaco
Ahora que somos adultos, tragamos nuestras palabras
Me siento frustrado
En mi mente, todo se vuelve inútil
¿Qué hay de malo en elegir las palabras?
Aunque te odien, tu corazón estará claro, así que sigue adelante
No somos adultos, no podemos reír forzadamente
Aunque lo entendamos, nos dimos cuenta de que todo a nuestro alrededor se volvía opaco
No voy a tragarme mis palabras, ni siquiera cuando sea adulto
Si te sientes frustrado, sigue adelante
Ser 'adulto'
Ser 'adulto'