Ridgewood, Son
One bedroom apartment.
Haven't left it in three days.
I hate to be the one to say this,
but I think it's time some changes were made.
A sink full of empty coffee mugs.
My records in my closet,
that table's full of unread books.
Now honestly, how far have I really come,
my schedule still consists of classes, practice,
and my dead end job.
This is where we live now,
this is how I spend my days.
Sometimes it's nice to go back home to remind ourselves
what it's really like where we came from.
now I'm wondering how did I leave that behind?
Toeing the line between escape and abandonment.
Maybe it's better not to look back.
Ridgewood, Hijo
Un apartamento de un dormitorio.
No lo he dejado en tres días.
Odio ser quien lo diga,
pero creo que es hora de hacer algunos cambios.
Un fregadero lleno de tazas de café vacías.
Mis discos en mi armario,
esa mesa llena de libros sin leer.
Ahora, honestamente, ¿qué tan lejos he llegado realmente,
mi horario sigue consistiendo en clases, prácticas,
y mi trabajo sin futuro.
Esto es donde vivimos ahora,
esto es cómo paso mis días.
A veces es agradable volver a casa para recordarnos
cómo es realmente de dónde venimos.
Ahora me pregunto ¿cómo dejé eso atrás?
Caminando en la delgada línea entre escapar y abandonar.
Quizás es mejor no mirar atrás.