395px

Ciudad

Get Bent

City

The city's such a crowded place.
It forces us to look at the way we look at ourselves,
because who I see in the mirror,
and the picture I have in my mind,
isn't always the same thing reflected in stranger's eyes.
Make a catalog of all of my actions.
Write it down, fold it up, and keep it in my pocket.
Hold it close until I can answer the question.
What do I represent in this context?
(A history of centuries of oppression.)
Because I don't know who I am,
or what it looks like behind the veil,
and I've just become a little more aware.
It's a sign of my privilege,
that I've never had to deal with this kind of labeling.
Take a train ride 100 miles north,
find the same situations as before.
It's a socially created relationship about domination,
and a subordinate.
And I don't want any part of it.
But everything plays a part in it.

Ciudad

La ciudad es un lugar tan abarrotado.
Nos obliga a mirar la forma en que nos vemos a nosotros mismos,
porque lo que veo en el espejo,
y la imagen que tengo en mi mente,
no siempre es lo mismo que reflejan los ojos de los extraños.
Hago un catálogo de todas mis acciones.
Lo escribo, lo doblo y lo guardo en mi bolsillo.
Lo mantengo cerca hasta que pueda responder la pregunta.
¿Qué represento en este contexto?
(Una historia de siglos de opresión.)
Porque no sé quién soy,
ni cómo se ve detrás del velo,
y acabo de tomar un poco más de conciencia.
Es un signo de mi privilegio,
que nunca he tenido que lidiar con este tipo de etiquetado.
Tomo un tren 100 millas al norte,
encuentro las mismas situaciones que antes.
Es una relación creada socialmente sobre dominación,
y una subordinada.
Y no quiero tener nada que ver con eso.
Pero todo juega un papel en ello.