The Heimlich Manuever
My fingernails are dirty
Can't get them clean
What happened to our good team?
I never made the cut
The signals are so blinding
Lost my sense of direction
Maybe it's just bad timing
Synchronize my clocks for you
And you keep following me
I blame myself
Should have saw it coming
And I come to you
Just thank me later
I guess the joke's on me
Well it was nice knowing you
You can't play the victim
Don't pull the innocent con
The stupid is undecided
It's not worth my time to say
And you keep following me
I blame myself
Should have saw it coming
And I come to you
Just thank me later
I guess the joke's on me
Well it was nice knowing you
El Manejo de Heimlich
Mis uñas están sucias
No puedo limpiarlas
¿Qué pasó con nuestro buen equipo?
Nunca pasé la prueba
Las señales son tan cegadoras
Perdí mi sentido de la dirección
Quizás sea solo mala sincronización
Sincronizo mis relojes para ti
Y sigues siguiéndome
Me culpo a mí mismo
Debería haberlo visto venir
Y voy hacia ti
Solo agradécemelo después
Supongo que la broma es para mí
Bueno, fue un gusto conocerte
No puedes jugar a la víctima
No hagas el inocente engaño
La estupidez está indecisa
No vale la pena mi tiempo en decir
Y sigues siguiéndome
Me culpo a mí mismo
Debería haberlo visto venir
Y voy hacia ti
Solo agradécemelo después
Supongo que la broma es para mí
Bueno, fue un gusto conocerte