Hunter’s Moon
It's been a long time coming
I'm coming back for you, my friend
To where we'd hide as children
I'm coming back for you, my friend
Though my memories have faded
They come back to haunt me once again
And though my mind is somewhat jaded now
It's time for me to strike again
Tonight, it's a hunter's Moon
Under a headstone, sister
I'm dying to see you, my friend
Back in the old cemetery
I'm dying to see you, my friend
Though my memories have faded
They come back to haunt me once again
And though my mind is somewhat jaded now
It's time for me to strike again
Tonight, it's a hunter's Moon
Ooh, I'm coming, I'm dying
To see you one last time, together
Though my memories have faded
They come back to haunt me once again
And though my mind is somewhat jaded now
It's time for me to strike again
I'm coming back for you, my friend
Tonight, it's a hunter's Moon
Hunt, hunt, hunter's Moon
Hunt, hunt, hunter
Hunt, hunt, hunt
Lune de Chasseur
Ça fait longtemps que j'attends
Je reviens pour toi, mon ami
Là où on se cachait enfants
Je reviens pour toi, mon ami
Bien que mes souvenirs se soient estompés
Ils reviennent me hanter encore une fois
Et même si mon esprit est un peu fatigué maintenant
Il est temps pour moi de frapper à nouveau
Ce soir, c'est une lune de chasseur
Sous une pierre tombale, sœur
J'ai hâte de te voir, mon ami
De retour dans le vieux cimetière
J'ai hâte de te voir, mon ami
Bien que mes souvenirs se soient estompés
Ils reviennent me hanter encore une fois
Et même si mon esprit est un peu fatigué maintenant
Il est temps pour moi de frapper à nouveau
Ce soir, c'est une lune de chasseur
Ooh, j'arrive, je meurs
D'envie de te voir une dernière fois, ensemble
Bien que mes souvenirs se soient estompés
Ils reviennent me hanter encore une fois
Et même si mon esprit est un peu fatigué maintenant
Il est temps pour moi de frapper à nouveau
Je reviens pour toi, mon ami
Ce soir, c'est une lune de chasseur
Chasser, chasser, lune de chasseur
Chasser, chasser, chasseur
Chasser, chasser, chasser