395px

¿Qué están mirando los valientes en estos caminos?

Ghulam Ali

Dilawaalon Kya Dekh Rahe Ho In Raahon Mein

dilawaalon kya dekh rahe ho in raahon mein, in raahon mein
hadd-e-nazar tak ye viraani saath chalegi, saath chalegi

sannaate phir shama ke aansu chaat rahe hain, chaat rahe hain
ye basti jo ujad gayi hai ab na basegi, ab na basegi

ghar ke andar saare jangal ka sannaata, sannaata
shaam huyi to is jangal mein hawa chalegi, hawa chalegi

jinake haathon dil ki ye tauhin huyi hai, tauhin huyi hai
unake liye bhi ye duniya aisi na rahegi, aisi na rahegi

' razi' miyaan tum shaam se kaise chup baithe ho, chup baithe ho
kuchh to bolo aisi chup se baat badhegi, b

¿Qué están mirando los valientes en estos caminos?

¿Qué están mirando los valientes en estos caminos, en estos caminos?
Hasta donde alcanza la vista, esta soledad nos acompañará, nos acompañará.

Los susurros están lamiendo las lágrimas de la llama de nuevo, de la llama de nuevo,
esta ciudad que ha sido destruida ya no será habitada, ya no será habitada.

El silencio de todo el bosque dentro de la casa, dentro de la casa,
cuando caiga la noche, el viento soplará en este bosque, soplará en este bosque.

Aquellos cuyas manos han humillado al corazón, han humillado al corazón,
para ellos el mundo tampoco será así, no será así.

'Razi' Miyaan, ¿cómo puedes sentarte en silencio desde la tarde, en silencio?
Di algo, este silencio hará que la conversación avance.