Deserto do Amor
Quando eu olho essa terra tão seca
E essas fendas abertas no chão
Me recordo o que a vida malvada
Fez comigo e com meu coração
Porque hoje de tanto chorarem
Os meus olhos pecando demais
Se o meu rosto tem marcas profundas
Minha alma tem mágoas iguais
Terra, te vendo tenho a impressão
Que você é um pedaço pobre coração
Terra, em ti não brota uma flor
Em mim só há erva daninha no jardim do desamor
Mas nem sempre eu fui um deserto
Já fui terra adubada de amor
Já fui campo de relva coberto, fui jardim colorido de flor
Se hoje sou um deserto de mágoas
Que as tristezas da vida secaram
É que não me restou uma lágrima
De um milhão que meus olhos choraram
Terra, te vendo tenho a impressão
Que você é um pedaço pobre coração
Terra, em ti não brota uma flor
Em mim só há erva daninha no jardim do desamor
Desert of Love
When I behold this land so dry
And these fissures gaping in the earth
I recall what life's cruel hand
Did to me and my heart's worth
For today, from weeping so greatly
My eyes sinning more than they should
If my face bears such deep-etched lines
My soul holds sorrows understood
Earth, seeing you, I get the impression
That you are a fragment of a poor heart's condition
Earth, no bloom sprouts from your soil
In me, only weeds grow, in love's spoiled coil
But I wasn't always a barren place
I was once soil, nurtured by love's embrace
I was once a field cloaked in green, a garden of vibrant flower
If today I am a desert of sorrow's sting
That life's deep sadness has made me dry and low
It's because no tear is left to me now
From a million my eyes did once bestow
Earth, seeing you, I get the impression
That you are a fragment of a poor heart's condition
Earth, no bloom sprouts from your soil
In me, only weeds grow, in love's spoiled coil