Please (Quei Pomeriggi Rubati al Rock)
Quei pomeriggi che emozioni
Senza sentire le ragioni
Voglia di viverti e baciarti
Tra le fragole
Quei pomeriggi in faccia al sole
Solo vertigini e rumore
Quello che mi distingue sempre
È la voracità
Please, ora non posso difendermi
Please, ho solo provato a resistere
Siiiì, e la pellicola scorre
Fino a morire in silenzio
Nel tuo respiro così
Quei pomeriggi senza niente
Non ho più forza finalmente
Come una stella un po' cadente
ti riaccenderò
e le carezze danno fuoco
tienimi non voltarti indietro
Io non ho solo un sesso e seguo
La mia verità
Please, ora non posso difendermi
Please, ho solo provato a resistere
Siiiì, arrampicarsi nei sogni
E non c'è niente di meglio
Voglio restare così
Amore mio bellissimo
Fuggi se puoi da me
Siamo rimasti gli ultimi
Soli io e te
Please, ora non puoi più difenderti
Please, e non potrai più resistere
Siiiì, e la pellicola scorre
Fino a morire in silenzio
Nel mio respiro così
Por favor (Esos Tardes Robadas al Rock)
Esas tardes, qué emociones
Sin escuchar las razones
Ganas de vivirte y besarte
Entre las fresas
Esas tardes frente al sol
Solo vértigo y ruido
Lo que siempre me distingue
Es la voracidad
Por favor, ahora no puedo defenderme
Por favor, solo intenté resistir
Sí, y la película avanza
Hasta morir en silencio
En tu aliento así
Esas tardes sin nada
Ya no tengo fuerzas finalmente
Como una estrella un poco caída
Te volveré a encender
Y las caricias prenden fuego
Sujétame, no mires atrás
No solo tengo un sexo y sigo
Mi verdad
Por favor, ahora no puedo defenderme
Por favor, solo intenté resistir
Sí, trepar en los sueños
Y no hay nada mejor
Quiero quedarme así
Mi amor hermoso
Huye si puedes de mí
Quedamos los últimos
Solo tú y yo
Por favor, ahora no puedes defenderte
Por favor, y no podrás resistir más
Sí, y la película avanza
Hasta morir en silencio
En mi aliento así