Ogni Tanto
Ogni tanto mi sorprendo un po'
T'invento un po' ti dai
Ogni tanto perdo il filo forse non ci sei
Non hai nome chi ti crede fiore di ninfea
Duri un attimo
Ogni tanto fai spavento
Prendi tutto e non ti fermo
Amor che nulla hai dato al mondo
Quando il tuo sguardo arriverà
Sarà il dolore di un crescendo
Sarà come vedersi dentro
Quando quest'alba esploderà
Sarà la fine di ogni stella
Sarà come cadere a terra
Ogni tanto mi sospendo foglie al vento vengo da te
Sei celeste melodia, tutto cambierai, per un attimo
Amor che nulla hai dato al mondo
Quando l'estate arriverà
Sarà il dolore di un crescendo
Sarà come riaverti dentro
Ogni tanto penso a te
Sposti tutti i miei confini
Amor che bello darti al mondo
Amor che bello darsi al mondo
Quando quest'alba esploderà
Vivrò nel fuoco di una stella
Per lasciare con te la terra
Hin und wieder
Hin und wieder überrasche ich mich ein wenig
Erfinde dich ein bisschen, du gibst dich hin
Hin und wieder verliere ich den Faden, vielleicht bist du nicht da
Du hast keinen Namen, wer dich für eine Seerose hält
Dauerst einen Augenblick
Hin und wieder machst du Angst
Nimm alles und ich halte dich nicht auf
Liebe, die der Welt nichts gegeben hat
Wenn dein Blick ankommt
Wird es der Schmerz eines Crescendos sein
Es wird sein, als würde man sich selbst sehen
Wenn dieser Morgen explodiert
Wird es das Ende jedes Sterns sein
Es wird sein, als würde man zu Boden fallen
Hin und wieder schweb ich, Blätter im Wind, ich komme zu dir
Du bist eine himmlische Melodie, alles wirst du verändern, für einen Augenblick
Liebe, die der Welt nichts gegeben hat
Wenn der Sommer kommt
Wird es der Schmerz eines Crescendos sein
Es wird sein, als würde ich dich wieder in mir haben
Hin und wieder denke ich an dich
Verschiebst all meine Grenzen
Liebe, wie schön, dich der Welt zu geben
Liebe, wie schön, sich der Welt zu geben
Wenn dieser Morgen explodiert
Werde ich im Feuer eines Sterns leben
Um mit dir die Erde zu verlassen