Angelita (Angelita Di Anzio)
Angelita o seu nome há de ser Angelita
Angelita, Angelita eu não posso esquecer Angelita
Angelita
Era o começo de um dia
Uma criança chorava no silêncio da praia
Tinha no olhar a ternura e a fantasia das fábulas
E quatro conchinhas de areia do mar
que segurava em sua mãozinha
Que tarde linda, tão linda
Uma criança brincava e a vida sorria
Tinha os cabelos de anjo e a inocência das fábulas
E as quatro conchinhas de areia do mar
que guardava em sua mãozinha
Que noite escura, tão triste
Uma criança calava e uma vida fugia
Daquele olhar de ternura só nos restaram as lágrimas
E as quatro conchinhas de areia do mar
que deixaram em sua mãozinha
Angelita (Angelita Di Anzio)
Angelita, so wird dein Name sein, Angelita
Angelita, Angelita, ich kann dich nicht vergessen, Angelita
Angelita
Es war der Anfang eines Tages
Ein Kind weinte im Schweigen des Strandes
In seinen Augen lag die Zärtlichkeit und die Fantasie der Märchen
Und vier Muscheln aus dem Meer
Die es in seiner kleinen Hand hielt
Was für ein schöner Nachmittag, so schön
Ein Kind spielte und das Leben lächelte
Es hatte Engelshaar und die Unschuld der Märchen
Und die vier Muscheln aus dem Meer
Die es in seiner kleinen Hand bewahrte
Was für eine dunkle Nacht, so traurig
Ein Kind verstummte und ein Leben entglitt
Von diesem Blick der Zärtlichkeit blieben uns nur die Tränen
Und die vier Muscheln aus dem Meer
Die in seiner kleinen Hand zurückblieben
Escrita por: Angelita (Marcello Minerbi / Tommaso Biggiero / Tullio Romano / Vrs. Paulo Queiroz