395px

Meine Geschichte zwischen deinen Fingern

Gianluca Grignani

Mi Historia Entre Tus Dedos

Yo pienso que
No son tan inútiles las noches que te di
¿Te marchas y qué?
Yo no intento discutírtelo, lo sabes y lo sé

Al menos quédate solo esta noche
Prometo no tocarte, estás segura
Hay veces que me voy sintiendo solo
Porque conozco esa sonrisa tan definitiva
Tu sonrisa que a mí mismo me abrió tu paraíso

Se dice que
Con cada hombre hay una como tú
Pero mi sitio luego
Lo ocuparás con alguno
Igual que yo o mejor, lo dudo

¿Por qué esta vez agachas la mirada?
Me pides que sigamos siendo amigos
¿Amigos para qué? Maldita sea
A un amigo lo perdono, pero a ti te amo
Pueden parecer banales mis instintos naturales

Hay una cosa que yo no te he dicho aún
Que mis problemas sabes que se llaman tú
Solo por eso tú me ves hacerme el duro
Para sentirme un poquito más seguro

Y si no quieres ni decir en que he fallado
Recuerda que también a ti te he perdonado
Y en cambio tú dices: Lo siento, no te quiero
Y te me vas con esta historia entre tus dedos

¿Qué vas a hacer?
Busca una excusa y luego márchate
Porque de mí
No debieras preocuparte, no debes provocarme

Que yo te escribiré un par de canciones
Tratando de ocultar mis emociones
Pensando, pero poco, en las palabras
Te hablaré de la sonrisa tan definitiva
Tu sonrisa que a mí mismo me abrió tu paraíso

Hay una cosa que yo no te he dicho aún
Que mis problemas sabes que se llaman tú
Solo por eso tú me ves hacerme el duro
Para sentirme un poquito más seguro

Y si no quieres ni decir en que he fallado
Recuerda que también a ti te he perdonado
Y en cambio tú dices: Lo siento, no te quiero
Y te me vas con esta historia entre tus dedos
Na, na, nara, na, nara, na, na, nara

Meine Geschichte zwischen deinen Fingern

Ich denke, dass
Die Nächte, die ich dir gab, nicht ganz umsonst waren
Du gehst und was?
Ich will nicht darüber diskutieren, das weißt du und ich weiß es

Bleib wenigstens nur für diese Nacht
Ich verspreche, ich werde dich nicht berühren, du bist dir sicher
Manchmal fühle ich mich allein
Denn ich kenne dieses endgültige Lächeln
Dein Lächeln, das mir dein Paradies geöffnet hat

Es wird gesagt, dass
Es mit jedem Mann eine wie dich gibt
Aber meinen Platz dann
Wirst du mit jemand anderem füllen
Genauso wie ich oder besser, ich bezweifle es

Warum schaust du diesmal weg?
Du bittest mich, dass wir Freunde bleiben
Freunde wofür? Verdammt nochmal
Einen Freund kann ich vergeben, aber dich liebe ich
Meine natürlichen Instinkte mögen banal erscheinen

Es gibt eine Sache, die ich dir noch nicht gesagt habe
Dass meine Probleme, das weißt du, deinen Namen tragen
Nur deshalb siehst du mich hart tun
Um mich ein bisschen sicherer zu fühlen

Und wenn du nicht einmal sagen willst, wo ich versagt habe
Denk daran, dass ich dir auch vergeben habe
Und stattdessen sagst du: Es tut mir leid, ich will dich nicht
Und du gehst mit dieser Geschichte zwischen deinen Fingern

Was wirst du tun?
Such dir eine Ausrede und geh dann
Denn um mich
Solltest du dir keine Sorgen machen, du solltest mich nicht provozieren

Denn ich werde dir ein paar Lieder schreiben
Versuche, meine Emotionen zu verbergen
Denke, aber wenig, an die Worte
Ich werde dir von dem endgültigen Lächeln erzählen
Dein Lächeln, das mir dein Paradies geöffnet hat

Es gibt eine Sache, die ich dir noch nicht gesagt habe
Dass meine Probleme, das weißt du, deinen Namen tragen
Nur deshalb siehst du mich hart tun
Um mich ein bisschen sicherer zu fühlen

Und wenn du nicht einmal sagen willst, wo ich versagt habe
Denk daran, dass ich dir auch vergeben habe
Und stattdessen sagst du: Es tut mir leid, ich will dich nicht
Und du gehst mit dieser Geschichte zwischen deinen Fingern
Na, na, nara, na, nara, na, na, nara

Escrita por: Gianluca Grignani / Massimo Luca / Vincenzo Tempera