Dentro La Tasca Di Un Qualunque Mattino
Dentro la tasca di un qualunque mattino
dentro la tasca ti porterei
nel fazzoletto di cotone e profumo
nel fazzoletto ti nasconderei
dentro la tasca di un qualunque mattino
dentro la tasca ti nasconderei
e con la mano, che non vede nessuno,
e con la mano ti accarezzerei
salirà il sole del mezzogiorno
passerà alto sopra di noi
fino alla tasca del pomeriggio
ti porto ancora
se ancora mi vuoi
salirà il sole del mezzogiorno
e passerà alto, molto sopra di noi,
fino alla tasca del pomeriggio
dall'altra tasca ti porto
se vuoi
dentro la tasca di un qualunque mattino
dentro la tasca ti porterei
nel fazzoletto di cotone e profumo
nel fazzoletto ti nasconderei
dentro la tasca di un qualunque mattino
dentro la tasca ti nasconderei
e con la mano, che non vede nessuno,
e con la mano ti accarezzerei
e con la mano, che non vede nessuno,
con questa mano ti saluterei
Dans la Poche d'un Matin Comme un Autre
Dans la poche d'un matin comme un autre
Dans la poche, je t'emmènerais
Dans le mouchoir de coton et de parfum
Dans le mouchoir, je te cacherais
Dans la poche d'un matin comme un autre
Dans la poche, je te cacherais
Et avec la main, que personne ne voit,
Et avec la main, je te caresserais
Le soleil de midi se lèvera
Il passera haut au-dessus de nous
Jusqu'à la poche de l'après-midi
Je t'emmène encore
Si tu veux encore de moi
Le soleil de midi se lèvera
Et il passera haut, très au-dessus de nous,
Jusqu'à la poche de l'après-midi
De l'autre poche, je t'emmène
Si tu veux
Dans la poche d'un matin comme un autre
Dans la poche, je t'emmènerais
Dans le mouchoir de coton et de parfum
Dans le mouchoir, je te cacherais
Dans la poche d'un matin comme un autre
Dans la poche, je te cacherais
Et avec la main, que personne ne voit,
Et avec la main, je te caresserais
Et avec la main, que personne ne voit,
Avec cette main, je te saluerais