Il Testamento Del Capitano
El capitano de la compagnia
è l'è ferito sta per morir,
el manda a dire ai suoi Alpini
perché lo vengano a ritrovar.
I suoi Alpini ghè manda a dire,
che non a scarpe per camminar;
o con le scarpe o senza scarpe,
i miei Alpini li voglio qua.
Cosa comanda, siòr capitano,
che noi adesso semo arrivà?
E io comando che il mio corpo,
in cinque pezzi sia taglià:
e io comando che il mio corpo
in cinque pezzi sia taglià.
Il primo pezzo alla mia Patria,
secondo pezzo al Battaglion,
il terzo alla mia Mamma
che si ricordi del suo figliol.
Il quarto pezzo alla mia bella,
che si ricordi del suo primo amor;
l'ultimo pezzo alle montagne,
che lo fioriscano di rose e fior,
l'ultimo pezzo alle montagne,
che lo fioriscano di rose e fior
The Captain's Will
The captain of the company
is wounded and about to die,
he sends word to his Alpini
for them to come and find him.
He sends word to his Alpini,
that they have no shoes to walk;
with shoes or without shoes,
my Alpini, I want them here.
What do you command, Captain sir,
now that we have arrived?
And I command that my body,
be cut into five pieces:
and I command that my body,
be cut into five pieces.
The first piece to my Homeland,
second piece to the Battalion,
the third to my Mama
so she remembers her son.
The fourth piece to my beauty,
so she remembers her first love;
the last piece to the mountains,
may they bloom with roses and flowers,
the last piece to the mountains,
may they bloom with roses and flowers