395px

El Buitre

Gil Scott-Heron

The Vulture

Standing in the ruins
Of another Black man's life,
or flying through the valley
He's separating day and night.
"I am death," cried the Vulture.
"For the people of the light."
Charon brought his raft
from the sea that sails on souls,
And saw the scavenger departing,
taking warm hearts to the cold.
He knew the ghetto was the haven
for the meanest creature ever known.
In a wilderness of heartbreak
and a desert of despair,
Evil's clarion of justice
shrieks a cry of naked terror.
Taking babies from their mamas
and leaving grief beyond compare.
So if you see the Vulture coming,
flying circles in your mind,
Remember there is no escaping
for he will follow close behind.
Only promised me a battle,
battle for your soul and mine.

He taking babies from their mamas
And he's leaving
Leaving
Leaving
Leaving
Leaving

El Buitre

Parado en las ruinas
De la vida de otro hombre negro,
o volando a través del valle
Él está separando el día y la noche.
"Yo soy la muerte", gritó el Buitre.
"Para la gente de la luz".
Caronte trajo su balsa
desde el mar que navega en almas,
Y vio al carroñero partir,
llevando corazones cálidos al frío.
Sabía que el gueto era el refugio
para la criatura más malvada jamás conocida.
En un páramo de desamor
y un desierto de desesperación,
El clarín del mal de la justicia
grita un llanto de terror desnudo.
Llevando bebés de sus mamás
y dejando un dolor sin igual.
Así que si ves al Buitre acercarse,
volando en círculos en tu mente,
Recuerda que no hay escapatoria
porque él seguirá de cerca detrás.
Solo me prometió una batalla,
una batalla por tu alma y la mía.

Él lleva bebés de sus mamás
Y se va
Se va
Se va
Se va
Se va

Escrita por: Gil Scott-Heron