395px

Un poco de amor y comprensión

Gilbert Becaud

A Little Love and Understanding

You're on your own
And what you need's
A little love and understanding, hee-hee-hee
A little warmth to tell your soul
A gentle bird that softly sings, hee-hee-hee-hee

Each night my voice happens to sneak
Through your transistor radio, ho-ho-ho
I'm just a secret you can keep
And no one ever needs to know

You're in that city far away
I'm on the ship way out at sea
You got some problems you can't face
So leave them behind, any place

For out of sight is out of mind
And in time, and in time, and in time, and in time, and in time
You'll find peace of mind
Ho-ho-kay-ay (okay), good, good

You're room is like a desert isle
You often filled with silent tears, hmm-hmm-hmm
So grab your coat, put on a smile
Go out and buy yourself some cheer, hee-hee-hee-hee
Why sit there thinking of the past
Recounting empty days gone by, hah-hah-hah
When you should make each moment last
It isn't hard to do, just try

Drink to the city far away
To all the sailors 'way at sea
All those problems you can't face
So leave them behind, any place

For out of sight is out of mind
And in time, and in time, and in time, and in time, and in time
You'll find peace of mind
O-kay, hm-hm, (okay), good

Un poco de amor y comprensión

Estás por tu cuenta
Y lo que necesitas es
Un poco de amor y comprensión, hee-hee-hee
Un poco de calor para decirle a tu alma
Un pájaro gentil que canta suavemente, hee-hee-hee-hee

Cada noche mi voz pasa a colarse
A través de su radio transistor, ho-ho
Sólo soy un secreto que puedes guardar
Y nadie necesita saber

Estás en esa ciudad muy lejos
Estoy en el barco, en el mar
Tienes algunos problemas que no puedes enfrentar
Así que déjalos atrás, en cualquier lugar

Porque fuera de la vista está fuera de la mente
Y en el tiempo, y en el tiempo, y en el tiempo, y en el tiempo, y en el tiempo
Encontrarás tranquilidad
Ho-ho-kay-ay (está bien), bueno, bueno

Tu habitación es como una isla desierta
A menudo te llenaste de lágrimas silenciosas
Así que coge tu abrigo, ponte una sonrisa
Sal y cómprate un poco de alegría, hee-hee-hee-hee
¿Por qué sentarse allí pensando en el pasado
Relando los días vacíos pasados, hah-hah-hah
Cuando debes hacer que cada momento dure
No es difícil de hacer, sólo intenta

Beber a la ciudad lejana
A todos los marineros en el mar
Todos esos problemas que no puedes enfrentar
Así que déjalos atrás, en cualquier lugar

Porque fuera de la vista está fuera de la mente
Y en el tiempo, y en el tiempo, y en el tiempo, y en el tiempo, y en el tiempo
Encontrarás tranquilidad
O-kay, hm-hm, (vale), bien

Escrita por: Gilbert Bécaud / Louis Amade / Marcel Stellman