Say Ireland
When words fail you
Don't say why
Say Ireland
Say Ireland
And I'll tell you why
When bombs dismay you
Don't just cry
Cry Ireland
Cry Ireland
Cry Ireland
Cry Ireland
And I'll tell you why
[How much time have you got?]
Where are my Irish roots
Where did I get those boots
Why do I not like suits and ties
And why so shy in front of people
It's on top of a steeple that I belong
Far from the maddening crowd
As far as I am allowed
Far from the maddening crowd
As far as I am allowed
Far from the maddening crowd
As far as I am allowed
And the crack was in the ceiling
Say Ireland...(Ireland)...Say..(Ireland)
When words fail you
Don't say why
Say Ireland say Ireland
Di Irlanda
Cuando las palabras te fallan
No digas por qué
Di Irlanda
Di Irlanda
Y te diré por qué
Cuando las bombas te desaniman
No solo llores
Llora Irlanda
Llora Irlanda
Llora Irlanda
Llora Irlanda
Y te diré por qué
[¿Cuánto tiempo tienes?]
¿Dónde están mis raíces irlandesas?
¿De dónde saqué esas botas?
¿Por qué no me gustan los trajes y corbatas?
¿Y por qué soy tan tímido frente a la gente?
Es en la cima de un campanario donde pertenezco
Lejos de la multitud enloquecedora
Tan lejos como se me permite
Lejos de la multitud enloquecedora
Tan lejos como se me permite
Lejos de la multitud enloquecedora
Tan lejos como se me permite
Y la grieta estaba en el techo
Di Irlanda...(Irlanda)...Di..(Irlanda)
Cuando las palabras te fallan
No digas por qué
Di Irlanda di Irlanda