Tá Ruim, Mas Tá Bão

Pra todos problemas existe solução
É usar o bom senso agir com o coração
Ontem fui convidado pelo meu patrão
Para um jantar, na sua mansão
Certa hora, mais tarde, me chamou do lado
E veio bravo e impôs a questão
Pra não te mandar embora
Vou ser obrigado a baixar seu salário
É sim ou não

Aí eu pensei
Tá ruim, mas tá bão
Tá ruim, mas tá bão
Tá ruim, mas tá bão

Comprei um carro de segunda mão
Andava muito, era um avião
Um dia distraído entrei na contramão
Bati de frente com um caminhão
Além de estar errado e não ter seguro
Só tinha pago uma prestação
Perdi o carro, vou trabalhar dobrado
Mas não sofri nenhum arranhão

Aí eu pensei
Tá ruim, mas tá bão
Tá ruim, mas tá bão
Tá ruim, mas tá bão

Falei pra namorada que ia pra casa
Mas na verdade, fui pro bailão
Ela também foi e não foi sozinha
Pois nesse dia conheci o Pedrão
Até hoje dói nesse peito meu
Ela ainda mora no meu coração
Arrumei um jeito estou perto dela
É a sua mãe minha nova paixão

Aí eu pensei
Tá ruim, mas tá bão
Tá ruim, mas tá bão
Tá ruim, mas tá bão

Convidei um amigo e fomos assistir
Era a final do Brasileirão
O estádio lotado e nós bem apressado
Entramos errado, era no outro portão
Saímos no meio do adversário
Ali nos pegaram, não teve perdão
Nunca vi tanto soco, apanhamos muito
Mas o nosso time foi o campeão

Aí eu pensei
Tá ruim, mas tá bão
Tá ruim, mas tá bão
Tá ruim, mas tá bão

Es malo, pero está bien

Para todos los problemas hay una solución
Es usar el sentido común para actuar con el corazón
Ayer fui invitado por mi jefe
Para cenar en tu mansión
En un momento, más tarde, me llamó al lado
Y vino enojado e impuso la pregunta
No te mandaré lejos
Me veré obligado a bajar tu salario
¿Es sí o no?

Entonces pensé
Es malo, pero está bien
Es malo, pero está bien
Es malo, pero está bien

Compré un coche de segunda mano
Caminaba mucho, era un avión
Un día distraído me equivoqué
Lo golpeé de frente con un camión
Además de estar equivocado y no tener seguro
Sólo había pagado una cuota
He perdido el coche, voy a trabajar doble
Pero no sufrí ni un rasguño

Entonces pensé
Es malo, pero está bien
Es malo, pero está bien
Es malo, pero está bien

Le dije a mi novia que me iba a casa
Pero en realidad, fui a la bailarina
Ella también fue y no fue sola
Para ese día conocí a Pedrão
Hasta el día de hoy duele en este pecho mío
Ella todavía vive en mi corazón
Encontré una forma de estar cerca de ella
¿Tu madre es mi nueva pasión?

Entonces pensé
Es malo, pero está bien
Es malo, pero está bien
Es malo, pero está bien

Invité a un amigo y fuimos a ver
Fue la final de la
El estadio lleno de gente y nos apresuramos bien
Nos equivocamos, fue en la otra puerta
Nos fuimos en el medio del oponente
Allí nos atraparon, no había perdón
Nunca he visto tanto puñetazo, tenemos mucho puñetazo
Pero nuestro equipo era el campeón

Entonces pensé
Es malo, pero está bien
Es malo, pero está bien
Es malo, pero está bien

Composição: Gilmar / Gilberto