Midnight Dance
What you told me not to do
You went and did it first
I was just another player
In your victim-queen reverse
Wrote the perfect way to ask you—
To be mine, unforgettable
But now I feel so foolish
Just another one disposable
Now you're laughing with your friends
While I regret letting you in
If I could erase you from my head
I would—but you’re my lesson instead
Hope the next one treats you right
But if you ever call again—
I won't pick up
I won’t pretend
I was just another player
In your victim-queen reverse
Wrote the perfect way to ask you—
To be mine, unforgettable
But now I feel so foolish
Just another one disposable
Now you're laughing with your friends
While I regret letting you in
If I could erase you from my head
I would—but you’re my lesson instead
Hope the next one treats you right
But if you ever call again—
I won't pick up
I won’t pretend
Baile de Medianoche
Lo que me dijiste que no hiciera
Tú fuiste y lo hiciste primero
Yo era solo otro jugador
En tu reverso de reina-víctima
Escribí la forma perfecta de pedirte—
Que fueras mía, inolvidable
Pero ahora me siento tan tonto
Solo otro desechable más
Ahora te ríes con tus amigos
Mientras yo lamento haberte dejado entrar
Si pudiera borrarte de mi cabeza
Lo haría—pero eres mi lección en cambio
Espero que el siguiente te trate bien
Pero si alguna vez vuelves a llamar—
No contestaré
No voy a fingir
Yo era solo otro jugador
En tu reverso de reina-víctima
Escribí la forma perfecta de pedirte—
Que fueras mía, inolvidable
Pero ahora me siento tan tonto
Solo otro desechable más
Ahora te ríes con tus amigos
Mientras yo lamento haberte dejado entrar
Si pudiera borrarte de mi cabeza
Lo haría—pero eres mi lección en cambio
Espero que el siguiente te trate bien
Pero si alguna vez vuelves a llamar—
No contestaré
No voy a fingir