Sin Voluntad
Una caricia, una música suave
Sobre tu pelo se duerme la tarde
Eres tan bella
Y tu lo sabes
Todo ha cambiado, no soy como antes
Nunca pensé que podría quererse
De esta manera
Tan fascinante
Por más que intento arrancarte de mi ser, no puedo
No sé qué rayos pasa con mi dignidad
Me hago daño sin razón las veces que lo intento
Por eso siempre vuelvo a tu lado a pedirte más
Más de este amor que me da vida
Más de esa luz de tu mirar
Razones hay de más para alejarme
Pero en verdad me falta voluntad
Más de esta calma que me agita
Más de ese tierno caminar
Ya se que no está bien amarte tanto
Pero en verdad me falta voluntad
Para negarte un beso
Para dejarte ir
Para negarte el cielo
Me falta voluntad
Todo ha cambiado, no soy como antes
Nunca pensé que podría quererse, de esta manera
Tan fascinante
Por más que intento arrancarte de mi ser, no puedo
No sé qué rayos pasa con mi dignidad
Me hago daño sin razón las veces que lo intento
Por eso siempre vuelvo a tu lado a pedirte más
Más de este amor que me da vida
Más de esa luz de tu mirar
Razones hay de más para alejarme
Pero en verdad me falta voluntad
Más de esta calma que me agita
Más de ese tierno caminar
Ya se que no está bien amarte tanto
Pero en verdad me falta voluntad
Para negarte un beso
Para dejarte ir
Para negarte el cielo
Me falta voluntad
(Este amor que me deja así sin voluntad, sin fuerza)
Sin voluntad, sin fuerza para luchar
Me deja ese amor que da vida y me atormenta
(Este amor que me deja así sin voluntad, sin fuerza)
Razones hay de más para dejarte
Pero es que tu amor me deja el alma indefensa
(Este amor que me deja así sin voluntad, sin fuerza)
Este amor, que es dolor y fantasía
Que es alegría y esperanza
(Este amor que me deja así sin voluntad, sin fuerza)
Que me arrastra, me lleva y me deja al final
Sin fuerzas, sin voluntad
Geen Wil
Een streling, een zachte muziek
Over je haar valt de middag in slaap
Je bent zo mooi
En dat weet je
Alles is veranderd, ik ben niet meer zoals vroeger
Nooit dacht ik dat ik zo kon houden
Op deze manier
Zo fascinerend
Hoeveel ik ook probeer je uit mijn wezen te trekken, het lukt niet
Ik weet niet wat er met mijn waardigheid aan de hand is
Ik doe mezelf pijn zonder reden telkens als ik het probeer
Daarom kom ik altijd weer naar je toe om meer te vragen
Meer van deze liefde die me leven geeft
Meer van dat licht in je blik
Er zijn genoeg redenen om me te verwijderen
Maar ik mis echt de wil
Meer van deze rust die me onrustig maakt
Meer van die tedere stappen
Ik weet dat het niet goed is om zoveel van je te houden
Maar ik mis echt de wil
Om je een kus te weigeren
Om je te laten gaan
Om je de hemel te ontzeggen
Ik mis de wil
Alles is veranderd, ik ben niet meer zoals vroeger
Nooit dacht ik dat ik zo kon houden, op deze manier
Zo fascinerend
Hoeveel ik ook probeer je uit mijn wezen te trekken, het lukt niet
Ik weet niet wat er met mijn waardigheid aan de hand is
Ik doe mezelf pijn zonder reden telkens als ik het probeer
Daarom kom ik altijd weer naar je toe om meer te vragen
Meer van deze liefde die me leven geeft
Meer van dat licht in je blik
Er zijn genoeg redenen om me te verwijderen
Maar ik mis echt de wil
Meer van deze rust die me onrustig maakt
Meer van die tedere stappen
Ik weet dat het niet goed is om zoveel van je te houden
Maar ik mis echt de wil
Om je een kus te weigeren
Om je te laten gaan
Om je de hemel te ontzeggen
Ik mis de wil
(Deze liefde die me zo zonder wil, zonder kracht achterlaat)
Zonder wil, zonder kracht om te vechten
Deze liefde laat me leven en kwelt me
(Deze liefde die me zo zonder wil, zonder kracht achterlaat)
Er zijn genoeg redenen om je te laten gaan
Maar jouw liefde laat mijn ziel weerloos
(Deze liefde die me zo zonder wil, zonder kracht achterlaat)
Deze liefde, die pijn en fantasie is
Die vreugde en hoop is
(Deze liefde die me zo zonder wil, zonder kracht achterlaat)
Die me meesleept, me draagt en me uiteindelijk achterlaat
Zonder kracht..., zonder wil
Escrita por: Omar Alfanno