395px

Lluvia y el Desafortunado

Gilgamesh

Ame to Fukousha

Amaoto [POTSURI] kokoro nurasu
amayadori [FURARI] iki wo kirashite

Sora miage mabuta sukoshi tojite
ano hi no koto wo mata omoidasu
furueru karada tomaranu namida
ame ni uttare toketa osanai kizuato

Anata wa naki nagara boku wo dakishimeta
furishikiru ame ni tsutsumarete...
tsumetai yo setsunai yo
chikata kono ame ni ima anata wo sukuitai

Tsukuri warai dake ga umaku natteta
ano hi boku ni nokoshita kasabuta no sei

Amaoto kikoeru tabi ni utsuku...
chiisai tenohira de sotte kakushiteta

Nariyamanu toori ame kokoro wo nurashite
kono namida arainagashite yo
tsumetai yo setsunai yo
kowareta ano hi wo mou nidoto mitakunai...

Oto ga yami kaku ake kodou wo torimodosu
kumo ga [HIBI] wo hashirase hikari wo nozokaseru

Lluvia y el Desafortunado

El sonido de la lluvia [POTSURI] empapa mi corazón
Refugiándome de la lluvia [FURARI], contengo la respiración

Mirando al cielo, entrecierro un poco los párpados
Recuerdo ese día una vez más
Un cuerpo tembloroso, lágrimas incontenibles
Las cicatrices de la infancia se desvanecen bajo la lluvia

Mientras llorabas, me abrazaste
Envuelto en la lluvia que caía intensamente...
Fría, dolorosa
A tu lado, quiero salvarte de esta lluvia ahora

Solo fingir una sonrisa se volvió más fácil
La culpa de la cicatriz que dejaste en mí ese día

Cada vez que escucho el sonido de la lluvia, me duele...
Lo ocultaba con mis pequeñas manos

La lluvia constante empapa el corazón
Limpia estas lágrimas
Fría, dolorosa
No quiero volver a ver ese día roto nunca más...

El sonido se desvanece en la oscuridad, el amanecer recupera su ritmo
Las nubes corren por el cielo, dejando entrar la luz

Escrita por: