395px

En Estos Últimos Días

Gill Vince

In These Last Few Days

In these last few days, you've been on my mind.
An' we should get together an' talk about old times.
An' put the past behind us before life slips away.
I been thinkin' 'bout you in these last few days.

In these last few days, I have felt my age.
I wish that I was younger, but time has turned the page.
I sure miss the water and the rhythm of the waves.
I've been feelin' fragile in these last few days.

But I have been a father, a husband and a son.
Lookin' back is bitter sweet now that my race has run.
I've tried to be a witness from the cradle to the grave.
Time has felt so precious in these last few days.

Instrumental break.

In these last few days, I have seen the light.
And I'll be waitin' for you on the other side.
My old friend, I love you: that's really all there's left to say.
Lay down here beside me in these last few days.

My old friend, I'll miss you, but I'm trying to be brave.
Lay down here beside me in these last few days.

En Estos Últimos Días

En estos últimos días, has estado en mi mente.
Y deberíamos reunirnos y hablar sobre viejos tiempos.
Y dejar el pasado atrás antes de que la vida se escape.
He estado pensando en ti en estos últimos días.

En estos últimos días, he sentido mi edad.
Desearía ser más joven, pero el tiempo ha dado vuelta la página.
Extraño mucho el agua y el ritmo de las olas.
Me he sentido frágil en estos últimos días.

Pero he sido padre, esposo e hijo.
Mirar hacia atrás es agridulce ahora que mi carrera ha terminado.
He tratado de ser testigo desde la cuna hasta la tumba.
El tiempo ha sido tan precioso en estos últimos días.

Pausa instrumental.

En estos últimos días, he visto la luz.
Y estaré esperándote al otro lado.
Mi viejo amigo, te quiero: eso es realmente todo lo que queda por decir.
Acuéstate aquí a mi lado en estos últimos días.

Mi viejo amigo, te extrañaré, pero estoy tratando de ser valiente.
Acuéstate aquí a mi lado en estos últimos días.

Escrita por: