Pass You By
I got an old V-8 from the year I was born
Don't look like much, just a flat black Ford
The engine's clean, I could paint it someday
But most of the time I like it this way
Don't turn no head, don't catch no eye
Just a wind on the road, gonna pass you by
Well I used to talk tough, I used to get loud
Want to paint my name all over this town
The folks lined up just to dog my day
Now if i stay quiet, they stay out of my way
Don't turn no head, don't catch no eye
Just a wind on the road, gonna pass you by
I got a brand new plan, I'm gonna help myself
'Cause it's a fat man's town, I'm gonna share the wealth
Put the money in the bag, keep your hands in sight
Turn around, count to ten, and I go back into the night
Don't turn no head, don't catch no eye
Just a wind on the road, gonna pass you by
Don't come over here, Don't scream don't cry
Just a wind on the road, gonna pass you by
I got an old V-8 from the year I was born
Don't look like much, just a flat black Ford
Dejarte Atrás
Tengo un viejo V-8 del año en que nací
No parece gran cosa, solo un Ford negro mate
El motor está limpio, tal vez lo pinte algún día
Pero la mayor parte del tiempo me gusta así
No llamo la atención, no atrapo ninguna mirada
Solo un viento en el camino, te voy a dejar atrás
Solía hablar duro, solía ser ruidoso
Quería pintar mi nombre por toda esta ciudad
La gente se alineaba solo para fastidiar mi día
Ahora si me quedo callado, se mantienen alejados
No llamo la atención, no atrapo ninguna mirada
Solo un viento en el camino, te voy a dejar atrás
Tengo un plan nuevo, voy a ayudarme a mí mismo
Porque es la ciudad de los gordos, voy a compartir la riqueza
Pon el dinero en la bolsa, mantén tus manos a la vista
Date la vuelta, cuenta hasta diez, y vuelvo a la noche
No llamo la atención, no atrapo ninguna mirada
Solo un viento en el camino, te voy a dejar atrás
No te acerques aquí, no grites no llores
Solo un viento en el camino, te voy a dejar atrás
Tengo un viejo V-8 del año en que nací
No parece gran cosa, solo un Ford negro mate
Escrita por: David Rawlings / Gillian Welch